Por lo tanto, procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución relacionados con los temas del programa 94, 95, 97, 110 y 118. | UN | وبالتالي سنشرع في البت في مشاريع القرارات في إطار البنود 94 و 95 و 97 و 110 و 118 من جدول الأعمال. |
La Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución contenidos en el grupo temático 6 del documento oficioso número 2. | UN | ستنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 2. |
Como saben los miembros, mañana comenzaremos la tercera: es el proceso decisorio, vamos a tomar decisiones sobre los proyectos de resolución y los proyectos de decisión. | UN | وكما يعلم الأعضاء، سنبدأ غدا المرحلة الثالثة، أي البت في مشاريع القرارات ومشاريع المقررات. |
Le damos las gracias por su contribución al logro de un acuerdo con las delegaciones interesadas a efectos de no tomar una decisión sobre los proyectos de resolución presentados. | UN | ونحن ممتنون لمساهمته في الوصول الى اتفاق مع الوفود المهتمة، بعدم البت في مشاريع القرارات المقترحة. |
La Comisión seguirá adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que aparecen en el documento de trabajo oficioso No. 3, que se distribuyó en la reunión anterior. | UN | وستواصل اللجنة البت في مشاريع القرارات التي تظهر في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، التي تم توزيعها خلال الجلسة السابقة. |
En particular, invita a la Comisión a adoptar medidas sobre los proyectos de resolución recomendados en el párrafo 28 del informe. | UN | ودعا اللجنة بصفة خاصة إلى البت في مشاريع القرارات الموصى بها في الفقرة ٢٨ من التقرير. |
El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre los proyectos de resolución y el proyecto de decisión relacionados con los temas 26, 34, 35, 36 y 37 del programa. | UN | 45 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشاريع القرارات ومشروع المقرر بشأن البنود 26 و 34 و 35 و 36 و 37 من جدول الأعمال. |
La Comisión procederá ahora a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución del grupo temático 1, que están contenidos en el documento de trabajo oficioso No. 4. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعة 1 والواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4. |
De acuerdo con nuestro programa de trabajo, se prevé que la Comisión comience a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución el 9 de noviembre, por la mañana. | UN | ووفقا لبرنامج عملنا كان من المفروض أن تبدأ اللجنة البت في مشاريع القرارات صباح يوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Después de la adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución del grupo 1, la Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 2, tal y como se aprobó. | UN | وبعد إكمال البت في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 1، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 2، على النحو الذي تمت الموافقة عليه. |
Hemos previsto comenzar a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución el martes 28 de octubre. | UN | ومن المقرر لنا أن نبدأ البت في مشاريع القرارات يوم الثلاثاء، 28 تشرين الأول/أكتوبر. |
Antes que la Comisión proceda a tomar decisiones sobre los proyectos de resolución contenidos en estos grupos daré la palabra a aquellas delegaciones que deseen presentar proyectos de resolución. | UN | قبل أن تمضي اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في هذه المجموعات، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في عرض مشاريع القرارات. |
El Presidente (interpretación del inglés): A continuación la Comisión procederá a tomar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 3. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تنتقل اللجنة اﻵن الى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٣. |
El Presidente (interpretación del inglés): Hemos terminado de tomar decisiones sobre los proyectos de resolución programados para esta mañana. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد انتهينا من البت في مشاريع القرارات التي كانت مقررة لهذا الصباح. |
Dado que nadie desea hacerlo, procederemos ahora a tomar una decisión sobre los proyectos de resolución. | UN | هل يرغب أحد في الإدلاء ببيان؟ لا أرى أحدا. الآن نشرع في البت في مشاريع القرارات. |
La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución que están recogidos en el grupo temático 5, es decir, desarme regional y seguridad. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 5، ألا وهي نزع السلاح والأمن الإقليميان. |
Antes de levantar la sesión, quisiera informar a los miembros de que en su próxima sesión, la Comisión seguirá adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el documento de trabajo oficioso No. 3, que acaba de distribuirse. | UN | وقبل رفع الجلسة، أود أن أبلغ الأعضاء أن اللجنة ستواصل في جلستها القادمة البت في مشاريع القرارات بصيغتها الواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، التي وُزعت من فورها. |
Esta mañana, la Comisión seguirá adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el documento de trabajo oficioso No. 5, que se distribuyó a los miembros de la Comisión durante la sesión pasada. | UN | وستواصل اللجنة صباح اليوم البت في مشاريع القرارات التي ترد في ورقة العمل غير الرسمية رقم 5، التي وزعت على اللجنة أثناء الجلسة الماضية. |
La Asamblea General procede a adoptar medidas sobre los proyectos de resolución que tiene ante sí en relación con este tema. | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات المعروضة عليها في إطار البند. |
Después de pronunciarse sobre los proyectos de resolución y de decisión del grupo 1, la Comisión adoptará medidas sobre los proyectos de resolución del grupo de temas 2, y así sucesivamente. | UN | وبعد اتخاذ قرار بشأن مشاريع القرارات ومشاريع المقررات في المجموعة 1، سوف تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات التي تتضمنها المجموعة 2، وهلم جرا. |
Deseo informar a los miembros de que, para que se pueda terminar con las consultas, las decisiones sobre los proyectos de resolución presentados bajo este tema se adoptarán el lunes 4 de diciembre por la mañana, como segundo tema. | UN | وأود إفادة اﻷعضاء بأن البت في مشاريع القرارات المعروضة في إطار هذا البند سوف يتم صباح يوم اﻷثنين ٤ كانون اﻷول/ديسمبر، بوصفه البند الثاني، وذلك حتى يتسنى استكمال المشاورات. |
Pero no veo por qué es necesario vincular las consultas sobre estos proyectos de resolución con una demora en la adopción de decisiones sobre otros proyectos de resolución. | UN | ولكنني لا أرى السبب في ضرورة ربط المشاورات بشأن مشروعي القرارين ذينك بإرجاء البت في مشاريع القرارات الأخرى. |
El Presidente (habla en francés): La Comisión procederá ahora a someter a votación los proyectos de resolución del grupo temático 6. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات في إطار المجموعة السادسة. |
El Presidente invita a la Comisión a tomar medidas sobre los proyectos de resolución y decisión relacionados con la descolonización y temas conexos. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشاريع القرارات والمقررات في إطار بند إنهاء الاستعمار وبنود متعلقة. |
Adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución relativos a los temas de desarme y de seguridad internacional | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
Antes de que la Comisión adopte decisiones relativas a los proyectos de resolución contenidos en el grupo temático 6, daré la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales que no sean en explicación del voto, o que deseen presentar proyectos de resolución. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6، سأعطي الكلمة للوفود التي تود إما الإدلاء ببيانات عامة، عدا عن تعليل التصويت، أو تقديم مشاريع قرارات. |
La Asamblea General sigue adoptando medidas sobre los proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 55 de su informe (A/53/625/Add.3). | UN | ثم استأنفت الجمعية العامة البت في مشاريع القرارات التي أوصــت بهـــا اللجنة الثالثة في الفقرة ٥٥ مـــن تقريرهـــا (A/53/625/Add.3). |
Después de haber adoptado decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, la Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 4, " Armas convencionales " , y, luego, al resto de los proyectos de resolución. | UN | وبعد إكمال البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1، تنتقل اللجنة إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 4، " الأسلحة التقليدية " ، ثم في بقية مشاريع القرارات. |
Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución y proyectos de decisión | UN | البت في مشاريع القرارات ومشاريع المقررات |