"البحرية والمسائل اﻹقليمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • marítima y cuestiones territoriales
        
    Desde 1991 había sido el juez ad hoc designado por Qatar para el caso Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein. UN واختارته قطر اعتبارا من عام ١٩٩١ ليكون قاضيا خاصا في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين.
    e. Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein) 5 000 UN ﻫ - تعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطـر والبحرين )قطر ضد البحرين(
    58. La Corte celebró audiencias sobre cuestiones de competencia y admisibilidad en la causa relativa a la Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein en febrero y marzo. UN ٨٥ - وعقدت المحكمة، في شباط/فبراير وآذار/مارس، جلسات استماع بشأن مسألتي الولاية والمقبولية في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين.
    58. La Corte celebró audiencias sobre cuestiones de competencia y admisibilidad en la causa relativa a la Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein en febrero y marzo. UN ٨٥ - وعقدت المحكمة، في شباط/فبراير وآذار/مارس، جلسات استماع بشأن مسألتي الولاية والمقبولية في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين.
    Juez ad hoc en la Corte Internacional de Justicia, en el caso relativo a la Delimitación marítima y cuestiones territoriales (Qatar/Bahrein). UN قاض خاص في محكمة العدل الدولية في قضية تعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية )قطر/البحرين(.
    Juez ad hoc en el asunto de la delimitación marítima y cuestiones territoriales (Qatar/Bahrein). UN قاض خاص في محكمة العدل الدولية، في قضية تعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية )قطر/البحرين(.
    En el caso Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein), Qatar había designado al Sr. José María Ruda y Bahrein al Sr. Nicolas Valticos para que actuasen como jueces ad hoc. UN ١٢ - وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين(، اختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا واختارت البحرين السيد نيكولاس فالتيكوس ليكونا قاضيين خاصين.
    Pronunció un fallo sobre competencia y admisibilidad en el caso Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein) (Reports 1995 de la Corte Internacional de Justicia, pág. 6). UN وأصدرت حكما بالاختصاص والمقبولية في قضية تعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين( )تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٥، الصفحة ٦ )النص اﻹنكليزي((.
    En el caso Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein), Qatar había designado al Sr. José María Ruda y Bahrein al Sr. Nicolas Valticos para que actuasen como magistrados ad hoc. UN ٨ - وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين(، اختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا واختارت البحرين السيد نيكولاس فالتيكوس ليكونا قاضيين خاصين.
    En el caso Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein), Qatar había designado al Sr. José María Ruda y Bahrein al Sr. Nicolas Valticos para que actuasen como magistrados ad hoc. UN ٦ - وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين(، اختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا واختارت البحرين السيد نيكولاس فالتيكوس ليكونا قاضيين خاصين.
    a) Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein). UN )أ( قطر ضد البحرين، بشأن تعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية.
    En la causa Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein), Qatar había designado al Sr. José María Ruda y Bahrein al Sr. Nicolas Valticos para que actuasen como Magistrados ad hoc. UN ٥ - وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين(، اختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا واختارت البحرين السيد نيكولاس فالتيكوس ليكونا قاضيين خاصين.
    11. En el caso Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein), Qatar ha escogido al Sr. José María Ruda y Bahrein y al Sr. Nicolas Valticos para actuar como magistrados ad hoc. UN ١١ - وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين(، اختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا واختارت البحرين السيد نيكولاس فالتيكوس ليكونا قاضيين خاصين.
    Agente y asesor jurídico del Estado de Bahrein en el caso relativo a la delimitación marítima y cuestiones territoriales (Qatar contra Bahrein), que se tramita ante la Corte Internacional de Justicia (1991- ). UN ممثل دولة البحرين ومستشارها القانوني في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية )قطر ضد البحرين( المعروضة على محكمة العدل الدولية )١٩٩١- (.
    La Corte dictó providencias relativas a los plazos en los casos Legalidad de la amenaza o el empleo de armas nucleares (ibíd., pág. 3) y Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein) (ibíd., pág. 83). UN وأصدرت أوامر تتعلق بالمهل الزمنية للقضايا المتعلقة بمدى قانونية استعمال اﻷسلحة النووية أو التهديد باستعمالها )المرجع نفسه، الصفحة ٣ )النص اﻹنكليزي((، وتعييــن الحــدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين( )المرجع نفسه، الصفحة ٨٣ )النص اﻹنكليزي(.
    El Presidente de la Corte dictó providencias relativas a plazos en el caso Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein) y en el caso Plataformas petrolíferas (la República Islámica del Irán contra los Estados Unidos de América). UN ١٩ - وأصدر رئيس المحكمة أوامر تتعلق باﻵجال في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين( وفي القضية المتعلقة بمنصات النفط )جمهورية إيران اﻹسلامية ضد الولايات المتحدة اﻷمريكية(.
    Pronunció un fallo sobre el fondo en el caso Controversia territorial (Jamahiriya Árabe Libia/el Chad), (I.C.J. Reports 1994, pág. 6) y un fallo en la etapa de jurisdicción y admisibilidad en el caso Delimitación marítima y cuestiones territoriales entre Qatar y Bahrein (Qatar contra Bahrein) (I.C.J. Reports 1994, pág. 112). UN وأصدرت حكما في جوهر القضية المتعلقـة بالنـزاع اﻹقليمي )الجماهيرية العربية الليبية/تشاد تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٤، الصفحة ٦( وحكما في مرحلة الولاية والمقبولية في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية والمسائل اﻹقليمية بين قطر والبحرين )قطر ضد البحرين( )تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٤، الصفحة ١١٢(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus