"البدينين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gordos
        
    • gorda
        
    • gorditos
        
    • obesos
        
    • con sobrepeso
        
    Para seguir con el béisbol, prefiero a los árbitros gordos. Open Subtitles بالنسبة للبيسبول، فأنا أفضّل الحكام البدينين.
    Para empezar, hay demasiados niños gordos. Open Subtitles مثلاً، لوجود الكثير من الأطفال البدينين.
    ¿Quieres decir, como un par de, uh, grandes y gordos mentirosos? Open Subtitles تعني كزوج من الكذابين الكبيرين البدينين ؟
    ¿Cómo conoces a Michael Klump? Porque es tu personaje para burlarte de la gente gorda. Open Subtitles لأن هذه شخصيتك التي تسخر فيها من الأشخاص البدينين
    Bien, estoy harto de bebés gorditos con flechas. Open Subtitles حسنا، لقد اكتفيت من نصيبي من الأطفال البدينين مع السهام
    "Los niños obesos están poseídos por el diablo como castigo por pecados pasados". Open Subtitles "الأطفال البدينين الممسوسين بالشيطانِ وذلككعقابللذنوبِالماضيةِ."
    Sólo hay personas gordas, niños gordos vagando por todos lados. Open Subtitles إنها مليئة بالناس والاطفال البدينين الذين يتجولون بدون هدف
    Riley odia los chicos gordos, especialmente los que beben batidos de chocolate. Open Subtitles رايلي " تكره البدينين " خاصةً من يشربون حليب الشوكولاتة
    ¡Que tengan muchos niños gordos! Open Subtitles اتمني أن تحصلا علي الكثير من الاطفال البدينين
    ¿Estas diciendo que todos los gordos son felices? Open Subtitles هل تقول بأن جميع الأشخاص البدينين سُعداء؟
    Quiero decir, ¿y si vas a una boda y hay una mesa llena de gordos? Open Subtitles أعنــي ، ماذا لو ذهبت إلى حفل زفــاف و كانت هنــاك طــاولة لجميـع الأشخـاص البدينين ؟
    Incluso podemos culpar a los gordos por la discriminación a la que se enfrentan porque, después de todo, si no nos gusta, deberíamos bajar de peso. TED حتى أننا قد نلقي باللوم على الأشخاص البدينين أنفسهم على التمييز الذي يتعرضون إليه لأنه في النهاية اذا لم يعجبنا الوضع فكل ما علينا فعله هو خسارة الوزن.
    ¡Eliminaron inglés para los gordos! Open Subtitles لقد أقصوا الإنجليزي للصغار البدينين
    ¿Piérdete! No jugamos con gordos. Open Subtitles اذهب بعيدا نحن لا نلعب مع البدينين
    Gente gorda en mantas bebiendo refrescos de naranja. Open Subtitles الاناس البدينين يرتدون البطانيات ويتناولون الصودا
    o... o reírse de gente gorda cayéndose en Youtube. Open Subtitles من سيشاهد برنامج مسابقات " كراب دي تايم " معي أو يضحك على البدينين في " يوتيوب " ؟
    Un bonito lugar, Cyrus. Podemos decir que me siento bien, entre la gente gorda. Open Subtitles أنا أجلس مستريحاً بين الأشخاص البدينين
    Me encantan los bebés gorditos. Open Subtitles و أنا أحب الأطفال البدينين
    - Lo sé, amo a los bebés gorditos. Open Subtitles -أعرف ، أنا أحب الأطفال البدينين .
    Sin embargo, las diferencias entre los obesos metabólicamente saludables y los obesos metabólicamente anormales son inconsistentes. Y, aunque la edad, el sexo, la etnicidad, la circunferencia de cintura, la actividad física, el tabaquismo y el consumo de alcohol también están correlacionados con fenotipos metabólicos, el IMC no puede distinguir entre los dos grupos. News-Commentary ولكن الفوارق بين البدينين الأصحاء من حيث التمثيل الغذائي والبدينين غير الأصحاء من حيث التمثيل الغذائي متباينة. ورغم أن عوامل مثل العمر والجنس والعِرق ومحيط الخصر والنشاط البدني والتدخين وتعاطي الكحول ترتبط بالأنماط الظاهرية المتعلقة بالتمثيل الغذائي، فإن مؤشر كتلة الجسم غير قادر على التمييز بين المجموعتين.
    Hay un alto porcentaje de jóvenes con sobrepeso debido a una serie de cosas que han sucedido en nuestro país en los últimos años. Open Subtitles هناك نسبة عالية من اليافعين البدينين بسبب عدد من الأشياء التي حدثت في بلادنا في السنين الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus