El representante del Brasil formula una declaración en el curso de la cual enmienda oralmente el proyecto de resolución P. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان أجرى خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار عين. |
El representante del Brasil formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا للتصويت. |
En explicación de voto antes de la votación sobre las enmiendas, el representante del Brasil formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت على التعديلات. |
El representante del Brasil formuló una declaración, en calidad de país interesado, sobre el informe de la misión pertinente. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان بشأن تقرير البعثة ذات الصلة، بوصف بلده بلداً معنياً. |
Antes de la votación, el representante del Brasil formuló una declaración. | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثل البرازيل ببيان. |
También en la 51ª sesión, el representante del Brasil hizo una declaración. | UN | ٤٠ - وفي الجلسة ٥١ أيضا، أدلى ممثل البرازيل ببيان. |
Antes de la votación sobre el párrafo, el representante del Brasil formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان قبل التصويت على الفقرة. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante del Brasil formula una declaración. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل البرازيل ببيان. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante del Brasil formula una declaración. | UN | وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل البرازيل ببيان. |
La representante del Brasil formula una declaración para explicar la posición de su país una vez aprobado el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد مشروع القرار. |
El representante del Brasil formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا للتصويت، بعد إجراء التصويت. |
El representante del Brasil formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا للتصويت قبل اعتماد مشروع القرار. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Brasil formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل البرازيل ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Brasil formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل البرازيل ببيان. |
En consecuencia, los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.2/51/L.28 proceden a retirarlo. El representante de Brasil formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان. وبعد ذلك قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.28 بسحبه. |
49. Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Brasil formuló una declaración. | UN | ٤٩ - وإثر اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل البرازيل ببيان. |
161. En la 63.ª sesión, celebrada el 25 de abril de 2003, la representante del Brasil formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 161- وفي الجلسة 63 المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2003، أدلت ممثلة البرازيل ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت. |
Antes de la votación, el representante del Brasil formuló una declaración en explicación de voto. | UN | 103 - وقبل التصويت، أدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا للتصويت. |
Antes de la votación, el representante del Brasil formuló una declaración en explicación de voto. | UN | 106 - وقبل التصويت، أدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا للتصويت. |
El representante del Brasil hizo una declaración en relación con esa decisión. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان يتصل بذلك المقرر. |
4. El representante del Brasil hizo una declaración en nombre del Presidente de su país. | UN | ٤ - وأدلى ممثل البرازيل ببيان بالنيابة عن رئيس البرازيل. |