"البرامج الوطنية للغابات أو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los programas forestales nacionales u
        
    • los programas nacionales sobre bosques u
        
    • programas forestales nacionales o
        
    El Grupo hizo notar, sin embargo, que los programas forestales nacionales [u otros planes y estrategias forestales nacionales] eran un instrumento idóneo para ocuparse parcialmente de las necesidades de los países con cubierta forestal reducida. UN إلا أن الفريق لاحظ أن البرامج الوطنية للغابات ]أو غيرها من الخطط أو الاستراتيجيات الوطنية للغابات[، هي أداة جيدة لمعالجة جزء من احتياجات ومتطلبات البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدودة.
    c) Integrando los programas forestales nacionales u otras estrategias relativas a los bosques en las estrategias nacionales para el desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ج) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الغابات في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وخطط العمل الوطنية ذات الصلة، وعند الاقتضاء، في استراتيجيات الحد من الفقر؛
    c) Integrando los programas forestales nacionales u otras estrategias relativas a los bosques en las estrategias nacionales para el desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ج) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الغابات في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وخطط العمل الوطنية ذات الصلة، وعند الاقتضاء، في استراتيجيات الحد من الفقر؛
    l) Integrar los programas forestales nacionales u otras estrategias de ordenación sostenible de los bosques, indicados en el apartado a) del párrafo 6 supra, en las estrategias nacionales de desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ل) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من الاستراتيجيات المتعلقة بالغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 6 (أ) من هذا الصك، في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة، وفي استراتيجيات الحد من الفقر؛
    Destacó que los programas nacionales sobre bosques u otros marcos normativos comparables exigían un criterio intersectorial amplio en todas las etapas, incluida la formulación de políticas, estrategias y planes de acción, así como su ejecución, supervisión y evaluación. UN وشدد على أن البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من أطر السياسة العامة تتطلب اتباع نهج واسع النطاق شامل لعدة قطاعات في جميع المراحل، بما في ذلك مراحل صوغ السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    Se ha alcanzado cierto progreso en la integración de los principios de la ordenación sostenible de los bosques en las políticas y los programas nacionales, como los programas forestales nacionales o estrategias similares. UN وتحقق بعض التقدم في سبيل دمج مبادئ الإدارة المستدامة للغابات في سياسات وبرامج البلدان مثل البرامج الوطنية للغابات أو الاستراتيجيات المماثلة.
    c) Integrando los programas forestales nacionales u otras estrategias relativas a los bosques en las estrategias nacionales para el desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ج) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الغابات في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة وخطط العمل الوطنية ذات الصلة، وعند الاقتضاء، في استراتيجيات الحد من الفقر؛
    l) Integrar los programas forestales nacionales u otras estrategias de ordenación sostenible de los bosques, indicados en el apartado a) del párrafo 6 supra, en las estrategias nacionales de desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ل) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من الاستراتيجيات المتعلقة بالغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 6 (أ) من هذا الصك، في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة، وفي استراتيجيات الحد من الفقر؛
    b) Integrarán los programas forestales nacionales u otras estrategias forestales en las estrategias nacionales para el desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales relacionados con los acuerdos ambientales multilaterales y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ب) أن تدمج البرامج الوطنية للغابات أو الاستراتيجيات الأخرى المتعلقة بالغابات في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وخطط العمل الوطنية، في إطار الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف، وعند الاقتضاء، في استراتيجيات الحد من الفقر؛
    b) Integrarán los programas forestales nacionales u otras estrategias forestales en las estrategias nacionales para el desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales relacionados con los acuerdos ambientales multilaterales y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ب) أن تدمج البرامج الوطنية للغابات أو الاستراتيجيات الأخرى المتعلقة بالغابات في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وخطط العمل الوطنية، في إطار الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف، وعند الاقتضاء، في استراتيجيات الحد من الفقر؛
    b) Integrar los programas forestales nacionales u otras estrategias relativas a los bosques en las estrategias nacionales para el desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; [apartado c) del párrafo 6 del proyecto de resolución examinado en el sexto período de sesiones del Foro] UN (ب) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وخطط العمل الوطنية ذات الصلة، في استراتيجيات الحد من الفقر (من الفقرة 6 (ج) من قرار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته السادسة)؛
    l) Integrar los programas forestales nacionales u otras estrategias de ordenación sostenible de los bosques, indicados en el apartado a) del párrafo 6 supra, en las estrategias nacionales de desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ل) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الإدارة المستدامة للغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 6 (أ) أعلاه، في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة وفي استراتيجيات الحد من الفقر؛
    b) Integrarán los programas forestales nacionales u otras estrategias forestales en las estrategias nacionales para el desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales relacionados con los acuerdos ambientales multilaterales y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ب) تدمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من الاستراتيجيات المتعلقة بالغابات في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة وخطط العمل الوطنية، في إطار الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، وعند الاقتضاء، في استراتيجيات الحد من الفقر؛
    b) Integrar los programas forestales nacionales u otras estrategias forestales en las estrategias nacionales de desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; [véanse los anteriores párrafos 8 c) ter y 8 o) octiens, fusionados] UN (ب) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من الاستراتيجيات المتعلقة بالغابات في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وخطط العمل الوطنية ذات الصلة، وعند الاقتضاء، في استراتيجيات الحد من الفقر()؛ [انظر الفقرة 8 (ج مكررا ثانيا) و8 (س مكررا سابعا)، سابقا اللتين أدمجتا]
    c) ter Integrar los programas forestales nacionales u otras estrategias forestales en las estrategias nacionales de desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y, cuando proceda, en las estrategias de reducción de la pobreza; (EU) UN (ج) مكررا ثانيا - إدماج البرامج الوطنية للغابات أو استراتيجيات أخرى للغابات في الاستراتيجيات الوطنية المتعلقة بالتنمية المستدامة، وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة واستراتيجيات الحد من الفقر، عند الاقتضاء؛ (الاتحاد الأوروبي)
    l) Integrar los programas forestales nacionales u otras estrategias de ordenación sostenible de los bosques, indicados en el apartado a) del párrafo 6 supra, en las estrategias nacionales de desarrollo sostenible, los planes de acción nacionales pertinentes y las estrategias de reducción de la pobreza; UN (ل) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الإدارة المستدامة للغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 6 (أ) أعلاه، في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة وفي استراتيجيات الحد من الفقر؛
    d) Instó a los países a que integraran, cuando procediera, criterios e indicadores en materia de ordenación forestal sostenible en el proceso general de formulación, aplicación y supervisión de los programas nacionales sobre bosques u otros marcos normativos pertinentes; UN )د( حث البلدان على أن تدمج معايير ومؤشرات اﻹدارة المستدامة للغابات، حسب الاقتضاء، في العملية الشاملة لصياغة وتنفيذ ورصد البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من أطر السياسة العامة ذات الصلة؛
    :: Sin perder la riqueza que suponen los informes nacionales procedentes de los programas forestales nacionales o de otros procesos, se podría centrar la atención en la agrupación de la información y la experiencia adquirida en la labor específica orientada a la ordenación sostenible de los bosques; UN :: يمكن أن يكون هناك تركيز على المعلومات المجمعة والدروس المستفادة بشأن المهمة المحددة للعمل من أجل تحقيق الإدارة المستدامة للغابات دون التضحية بثروة المعلومات التي تحتوي عليها التقارير الوطنية المستمد من البرامج الوطنية للغابات أو العمليات الأخرى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus