"البرامج والتعاون التقني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Programas y Cooperación Técnica
        
    • de programas y la cooperación técnica
        
    • y subdivisiones de
        
    La Junta verificó las copias de 34 informes que le presentó la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica de la CESPAO. UN وفحص المجلس نسخا من ٣٤ تقريرا قدمتها إليه شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Personal del programa, División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica UN موظفو البرامج، وشعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني
    Dentro de la CESPAO, la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica ha sido designada centro de coordinación de la recaudación de fondos. UN في الإسكوا، اختيرت شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني لتكون مركز تنسيق جمع الأموال.
    En segundo lugar, fortaleció su capacidad institucional creando la Subdivisión de Alianzas y Vigilancia de los Resultados en la División de Desarrollo de Programas y Cooperación Técnica (PCT). UN وثانياً، عزَّزت قدراتها المؤسسية عن طريق إنشاء فرع الشراكات ورصد النتائج ضمن شعبة صوغ البرامج والتعاون التقني.
    Los productos de la nueva División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: UN ٠٢-٢٦ تشمل نواتج شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني الجديدة ما يلي:
    Los productos de la nueva División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: UN ٢٠-٦٢ تشمل نواتج شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني الجديدة ما يلي:
    La División de Desarrollo de Programas y Cooperación Técnica brinda cooperación técnica en esferas como la producción más limpia, la promoción industrial, la transferencia de tecnología, y otras esferas similares. UN وتوفر شعبة صوغ البرامج والتعاون التقني المساعدة التقنية في مجالات مثل الإنتاج الأنظف والترويج الصناعي ونقل التكنولوجيا وما شابه ذلك.
    División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica UN شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني
    12.1 La División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica está a cargo de un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. UN 12-1 يرأس شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    La División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica es responsable de coordinar los ejercicios de autoevaluación realizados por todas las divisiones de la CESPAO. UN 30 - تتولى شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني المسؤولية عن تنسيق عمليات التقييم الذاتي التي تؤديها جميع شعب اللجنة.
    La CESPAO informó que su División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica había comenzado a coordinar con las divisiones sustantivas el calendario de ejercicios de autoevaluación para el bienio 2004-2005. UN 31 - وذكرت اللجنة أن شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني لديها قد بدأت التنسيق مع الشعب الفنية في تحديد مواعيد عمليات التقييم الذاتي لفترة السنتين 2004-2005.
    De acuerdo con esa recomendación, la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica de la CESPAO coordinaba todas sus actividades de recaudación de fondos. UN ووفقا لهذه التوصية، تشكل شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني في اللجنة جهة التنسيق لجميع الأنشطة التي تبذلها لجمع التبرعات.
    Desde el punto administrativo, eran controlados diariamente por la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica y en lo sustantivo eran evaluados bienalmente por los Estados miembros sin que los jefes de las divisiones hicieran observaciones al respecto. UN وتتولى شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني رصدهم إداريا على أساس يومي وتقوم الدول الأعضاء بتقييمهم فنيا على أساس مرة كل سنتين، بمدخلات من رؤساء الشعب.
    La División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica proporciona directrices normativas y apoyo a las divisiones sustantivas en la formulación y ejecución de su programa de trabajo y realiza la vigilancia y evaluación de éste UN وتوفر شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني المبادئ التوجيهية للسياسات العامة والدعم للشعب الموضوعية في صياغة وتنفيذ برامج عملها، وتضطلع برصد وتقييم برنامج العمل.
    En respuesta a las preguntas que se han hecho desea explicar que los programas conjuntos en países individuales están en proceso de desarrollo en colaboración con personal de la División de Desarrollo de Programas y Cooperación Técnica y con las suboficinas de la ONUDI. UN وإجابةً عن الأسئلة التي أثيرت، قالت إنها تود أن تشرح أن البرامج المشتركة فيما يتعلق بفرادى البلدان يجري وضعها بالتعاون مع موظفي شُعبة صوغ البرامج والتعاون التقني ومع مكاتب اليونيدو المصغّرة.
    21.74 El componente Apoyo a los programas está formado por la División de Servicios Administrativos y la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica. UN 21-74 يشمل الدعم البرنامجي شعبة الخدمات الإدارية، وشعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني.
    21.76 Los productos de la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica serán los siguientes: UN 21- 76 تشمل نواتج شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني ما يلي:
    El programa de funcionarios jóvenes abarca 10 puestos en la División de Desarrollo de Programas y Cooperación Técnica y la División de Coordinación de Programas y Operaciones sobre el Terreno. UN ويتضمن برنامج الموظفين الفنيين الشباب عشر وظائف في شعبة صوغ البرامج والتعاون التقني وشعبة العمليات الميدانية وتنسيق البرامج.
    9. El Director Principal de la División de Desarrollo de Programas y Cooperación Técnica presentó una iniciativa similar. UN 9- واستحدث المدير الإداري لشعبة صوغ البرامج والتعاون التقني مبادرة مماثلة.
    21.75 El componente de apoyo a los programas está formado por la División de Servicios Administrativos y la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica. UN 21-75 يشمل الدعم البرنامجي شعبة الخدمات الإدارية، وشعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني.
    Esas reformas se manifiestan en la esfera del desarrollo de programas y la cooperación técnica en 2014. UN وتتجلَّى هذه الإصلاحات في مجال تطوير البرامج والتعاون التقني في عام 2014.
    En 2009 se elaboró el acuerdo entre las oficinas y subdivisiones de la División PCT, un sistema de bases de datos en línea para planificar actividades, que contribuyó a preparar el plan de trabajo anual de la División para ese año. UN استُحدِث خلال عام 2009 نظام تضامن وحدات شعبة صوغ البرامج والتعاون التقني (PTC Unit Compact)، وهو نظام قاعدة بيانات لتخطيط الأنشطة قائم على شبكة الويب، أفضى إلى وضع خطة العمل السنوية للشعبة في العام المذكور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus