"البرتغال بالنيابة عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Portugal en nombre de
        
    En primer lugar, quisiera decir que Francia hace suya la declaración formulada antes por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN وقبل كل شيء، أود التأكيد على أن فرنسا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Documento de trabajo presentado por Portugal en nombre de la Unión Europea UN ورقة عمل مقدمة من البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    Como candidato a ingresar en la Unión Europea, Croacia suscribe la declaración que formuló Portugal en nombre de la Unión Europea. UN إن كرواتيا، كونها مرشحة لعضوية الاتحاد الأوروبي، تؤيد البيان الذي أدلت به البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Por ello, nos sumamos a lo expresado ayer por el Ministro de Estado de Portugal en nombre de la Unión Europea acerca del papel que podría desempeñar la Alianza de Civilizaciones a fin de asegurar esa coherencia. UN وفي ذلك الصدد، أؤيد البيان الذي ألقاه وزير الدولة في البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي في ما يتعلق بالدور الذي يمكن لتحالف الحضارات الاضطلاع به لكفالة تحقيق اتساق من هذا القبيل.
    Austria hace suya plenamente la declaración que acaba de formular el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN تؤيد النمسا البيان الذي أدلى به من فوره ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La República Eslovaca hace suya la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN إن جمهورية سلوفاكيا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Eslovenia se asocia plenamente con la declaración que hará el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد سلوفينيا تأييدا تاما البيان الذي سيدلي به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La delegación de la República de Serbia hace suya la declaración formulada en la segunda sesión por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN يؤيد وفد جمهورية صربيا البيان الذي أدلى به في الجلسة الثانية ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    f) Documento de trabajo presentado por Portugal en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros (A/CN.10/172); UN " )و( ورقة عمل مقدمة من البرتغال بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها )A/CN.10/172(؛
    B. Contribución de Portugal en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros 13 UN باء - مساهمة من البرتغال بالنيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء 16
    B. Contribución de Portugal en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros UN باء- مساهمة من البرتغال بالنيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء
    2. Portugal, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados UN 2- البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء 9
    4. Portugal en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros 27 UN 4- البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء 30
    NPT/CONF.2000/MC.III/WP.8 Documento de trabajo presentado por Portugal en nombre de la Unión Europea UN NPT/CONF.2000/MC.III/WP.8 ورقة عمل مقدمة من البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    NPT/CONF.2000/MC.III/WP.8 Documento de trabajo presentado por Portugal en nombre de la Unión Europea UN NPT/CONF.2000/MC.III/WP.8 ورقة عمل مقدمة من البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    Director General del Ministerio de Agricultura de Portugal (en nombre de los países del anexo IV) UN المدير العام، وزارة الزراعة، البرتغال (بالنيابة عن البلدان المشار إليها في المرفق الرابع)
    28. El Sr. Šerkšnys (Lituania) dice que su delegación apoya la declaración formulada en la 65ª sesión por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea y sus países asociados. UN 28 - السيد شركشنيس (ليتوانيا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به في الجلسة الخامسة والستين ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به.
    Hicieron declaraciones el representante de Uganda y el observador de Portugal (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea). UN 23 - وأدلى ببيان كل من ممثل أوغندا والمراقب عن البرتغال (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي).
    3. Más tarde se entregaron dos aportaciones más, una de Australia, el Canadá, el Japón y los Estados Unidos de América y la otra de Portugal en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN 3- وقُدمت فيما بعد مساهمتان أخريان، إحداهما من أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، والأخرى من البرتغال بالنيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء.
    2. Portugal, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros UN (2) البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus