"البرمجة للفترة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • programación para el período
        
    • de programación para
        
    • programación correspondiente
        
    Arreglos de programación para el período 2004-1007 UN 2002/18 ترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007
    Adoptó la decisión 2002/18, de 27 de septiembre de 2002 relativa al informe sobre los arreglos de programación para el período 2004-2007. UN اعتمد المقرر 2002/18 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2002 المتعلق بترتيبات البرمجة للفترة من 2004 إلى 2007؛
    Examen de mitad de período de los arreglos de programación para el período 2004-2007* UN استعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007*
    Como consecuencia, el PNUD pudo determinar los siguientes elementos esenciales que deberían abordarse en los arreglos de programación para 2008-2011: UN ونتيجة لذلك، تمكن البرنامج من تحديد العناصر الأساسية التالية التي ينبغي أن تتناولها ترتيبات البرمجة للفترة
    2. Recuerda las decisiones 2002/10 y 2002/18 sobre los arreglos de programación para el período 2004-2007; UN 2 - يشير إلى مقرريه 2002/10 و 2002/18 بشأن ترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007؛
    2. Recuerda las decisiones 2002/10 y 2002/18 sobre los arreglos de programación para el período 2004-2007; UN 2 - يشير إلى قراريه 2002/10 و 2002/18 بشأن ترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007؛
    Evaluación de los arreglos de programación para el período 2004-2007 UN ثالثا - تقييم ترتيبات البرمجة للفترة 2004 - 2007
    La Junta Ejecutiva tomó nota del informe sobre los arreglos de programación para el período 2004-2007 en su decisión 2007/3. UN 31 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير التقييم عن ترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007، في مقرره 2007/3.
    Propuestas sobre los arreglos de programación para el período 2008-2011* UN مقترحات بشأن ترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011*
    Marco de recursos propuesto para los arreglos de programación para el período 2008-2011 UN رابعا - إطار الموارد المقترح لترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011
    1. Principales elementos legislativos de los arreglos de programación para el período 2004-2007 UN المرفق 1 - السمات القانونية الرئيسية لترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007
    El plan estratégico precede y determina las propuestas sobre los arreglos de programación para el período 2008-2011. UN 7 - الخطة الاستراتيجية تسبق المقترحات المتعلقة بترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011 وتوفر لها المعلومات.
    La evaluación a que se refería ese documento definió cuestiones fundamentales que habría que abordar en los arreglos de programación para el período 2008-2011, entre ellos: UN ويحدد التقييم الذي جرت مناقشته في هذه الوثيقة القضايا الجوهرية التي ستتناولها ترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011، ومنها:
    Los principales elementos legislativos introducidos en 2002 en relación con los arreglos de programación para el período 2004-2007 no han variado para el período 2008-2011. UN 13 - ظلت السمات التشريعية الرئيسية التي بدأ العمل بها في عام 2002 لترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011 دون تغيير.
    Principales elementos legislativos de los arreglos de programación para el período 2004-2007 UN السمات القانونية الرئيسية لترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007
    Recuadro 1 Arreglos de programación para el período 2004-2007: principales características y cambios normativos UN الإطار 1 - ترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007: التعديلات التشريعية والسمات الرئيسية
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2007/33, relativa a las propuestas sobre los arreglos de programación para el período 2008-2011. UN 30 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/33 بشأن مقترحات ترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011.
    Propuestas sobre los arreglos de programación para UN مقترحات بشأن ترتيبات البرمجة للفترة 2008-2011
    Por esas razones, se ha eliminado del ejercicio de programación para 1994/1995 la presentación de planes anuales de compra. UN ولهذه اﻷسباب تم حذف تقديم خطط الشراء السنوية من عملية البرمجة للفترة ١٩٩٤/١٩٩٥.
    Su objetivo es facilitar el proceso consultivo antes de que la Junta adopte una decisión en 2002 sobre los arreglos de programación para 2004 y años subsiguientes. UN ويُقصد بها تسهيل العملية الاستشارية التي تسبق اتخاذ المجلس أحد مقرراته في عام 2002 بشأن ترتيبات البرمجة للفترة 2004 وما بعدها.
    El equipo de gestión ha consolidado sus esfuerzos formulando tres objetivos estratégicos de las Naciones Unidas y estableciendo 11 esferas correspondientes de cooperación de las Naciones Unidas, las que constituirán el ciclo de programación correspondiente a 1998–2001. UN ٥٠ - وقد عزز فريق اﻹدارة القطري جهوده بصياغة ثلاثة أهداف استراتيجية لﻷمم المتحدة و ١١ مجالا متعلقا بها للتعاون على صعيد اﻷمم المتحدة، ستستنير بها دورة البرمجة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus