"البرنامجية السنوية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por programas anual
        
    • del programa anual
        
    • anual por programas
        
    • por programa anual
        
    • Programa Bienal
        
    • anuales del programa
        
    • por programas del
        
    • anuales de los programas
        
    PRESUPUESTO por programas anual DEL ACNUR: 2000 UN الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    8. El presente capítulo ofrece un panorama general del presupuesto por programas anual del ACNUR para el año 2000. UN 8- يقدم هذا الفصل استعراضاً عاماً للميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لعام 2000.
    ADICIÓN AL CAPÍTULO VIII DEL PRESUPUESTO por programas anual UN إضافة إلى الفصل الثامن من الميزانية البرنامجية السنوية
    Total general, presupuesto del programa anual UN المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية
    Total general, presupuesto del programa anual UN المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية
    Total del presupuesto del programa anual UN المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية
    - Decisión sobre la estructura del presupuesto anual por programas UN :: مقرر بشأن هيكل الميزانية البرنامجية السنوية
    Comentario: Al preparar el primer Presupuesto por programas anual para el año 2000 se ha seguido esta recomendación. UN التعليق: تم العمل بهذه التوصية في إعداد الميزانية البرنامجية السنوية الأولى لعام 2000.
    Decidió aprobar una única Reserva Operacional constituida por el 10% de las actividades programadas propuestas en el Presupuesto por programas anual presentado para su aprobación. UN وقررت أن تعتمد احتياطياً تشغيلياً واحداً يتكون من 10 في المائة من الأنشطة المبرمجة المقترحة في الميزانية البرنامجية السنوية المعروضة لإقرارها.
    v) Eliminar las duplicaciones entre el Presupuesto por programas anual y el Llamamiento Mundial anual; UN `5` إزالة الازدواج بين الميزانية البرنامجية السنوية والنداء العالمي السنوي.
    Se retuvo un saldo mínimo de 10 millones de dólares que se sumó al saldo traspasado al Presupuesto por programas anual de 2001. UN واحتُفظ برصيد الحد الأدنى البالغ 10 ملايين دولار وأُدرج في الرصيد المرحل إلى الميزانية البرنامجية السنوية لعام 2001.
    La Comisión Consultiva examinará el presupuesto por programas anual del ACNUR correspondiente a 2002 en el otoño de 2001. UN وسوف تنظر اللجنة في خريف 2002 في الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لعام 2002.
    PRESUPUESTO POR PROGRAMAS (ANUAL) DEL ACNUR PARA 2002 UN الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لعام 2002
    Las necesidades que surjan tras la aprobación constituirán actividades suplementarias del presupuesto por programas anual aprobado. UN أما الاحتياجات الناشئة بعد إقرار الميزانية فتشكل أنشطة تكميلية للميزانية البرنامجية السنوية المعتمدة.
    PRESUPUESTO del programa anual DEL ALTO COMISIONADO UN الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة
    Presupuesto del programa anual - Total UN المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية
    Presupuesto del programa anual - Total UN المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية
    Nota 12 Contribuciones voluntarias prometidas para el presupuesto del programa anual correspondiente a 2010 UN الملاحظة 12: التبرعات التي تم التعهد بتقديمها للميزانية البرنامجية السنوية لعام 2010
    Asimismo, en 2009, los gastos con cargo al Fondo del programa anual representaron el 86,5% del presupuesto del programa anual. UN واستأثرت نفقات الصندوق البرنامجي السنوي في عام 2009 بما مقداره 86.5 في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية.
    La voluntad de avanzar en esa dirección quedaba reflejada ya en la presentación del presupuesto del programa anual del ACNUR para el año 2000. UN وقد ظهرت محاولة للسير في هذا الاتجاه فعلاً في عرض الميزانية البرنامجية السنوية للمفوضية لعام 2000.
    Total general del presupuesto del programa anual UN المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية
    Inicialmente se asignó el 1% del presupuesto anual por programas para sufragar los gastos básicos. UN وفي بادئ اﻷمر، خصص ما نسبته ١ في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية لتغطية التكاليف اﻷساسية.
    Presupuesto por programa anual - Total UN المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية
    La Comisión entendió que esta era la primera revisión que se hacía del primer presupuesto del Programa Bienal después del cambio del ciclo presupuestario de programas anuales. UN وذكرت اللجنة أنها تفهمه أن ذلك هو التنقيح الأول لأول ميزانية برنامجية بعد التحول من دورة الميزانية البرنامجية السنوية.
    Esos gastos de apoyo se basan en el total de los gastos anuales del programa. UN وتقوم تكاليف الدعم هذه على مجموع النفقات البرنامجية السنوية.
    6. Examen y aprobación del presupuesto por programas del ACNUR para 2002. UN 6- النظر في الميزانية البرنامجية السنوية للمفوضية لعام 2002 واعتمادها
    Como resultado de esas medidas, los gastos anuales de los programas con cargo a las CIP aumentaron de 589 millones de dólares en 1987 a 869 millones de dólares en 1991. UN ونتيجة لهذه الاجراءات ارتفعت النفقات البرنامجية السنوية ﻷرقام التخطيط الارشادية من ٩٨٥ مليون دولار في عام ١٩٧٨ الى ٩٦٨ مليون دولار في عام ١٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus