"البرنامجية على التوصيات الواردة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por programas de las recomendaciones que figuran
        
    • por programas de las recomendaciones que figuraban
        
    CONSECUENCIAS PARA EL PRESUPUESTO por programas de las recomendaciones que figuran EN EL PROYECTO DE INFORME DE LA COMISIÓN SOBRE SU TERCER PERÍODO DE SESIONES UN اﻵثــار المترتبــة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في مشروع تقرير اللجنة في دورتها الثالثة
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    Se preparó una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuraban en el informe del Comité para que la examinara el Consejo Económico y Social en la continuación de su período de sesiones sustantivo, que tuvo lugar en octubre de 2007. UN 2 - وأعد بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير اللجنة لكي ينظر فيه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المستأنفة في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación A/59/16 (A/C.5/59/13) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق A/59/16 (A/C.5/59/13)
    El proyecto de decisión I se ocupa de las consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación, y el proyecto de decisión II guarda relación con las estimaciones revisadas y consecuencias para el presupuesto por programas: efectos de las variaciones de los tipos de cambio y la tasa de inflación. UN ويتناول مشروع المقرر الأول الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، ويتناول مشروع المقرر الثاني التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف والتضخم.
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/C.5/59/13) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13)
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/C.5/59/13, A/59/567, A/C.5/59/24, A/57/7/Add.23, A/C.5/57/SR__) UN (ب) الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق A/C.5/59/13)، و A/59/567، و A/C.5/59/24، و A/57/7/Add.23، و A/C.5/57/SR.--)
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/C.5/59/13 y A/59/567). UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13 و A/59/567)
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/C.5/59/13) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13)
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/C.5/59/13 y A/59/567). UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13 و A/59/567)
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/C.5/59/13 y A/59/567). UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13 و A/59/567)
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/C.5/59/13 y A/59/567); y UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13، A/59/567)؛
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/C.5/59/13 y A/59/567). UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13، A/59/567)؛
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/59/567 y A/C.5/59/13) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/59/567 و A/C.5/59/13)
    u) Informe del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre su primer período de sesiones (E/2002/43-E/CN.19/2002/3 (Parts I y II) y E/2002/CRP.4) y consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe. UN (ش) تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين عن دورته الأولى E/2002/43-E/CN.19/2002/3 (Parts I and II) و ((E/2002/CRP.4 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة فيه.
    Consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre la labor realizada en su primer período de sesiones (E/2002/43 (Part I)) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين عن دورته الأولى (E/2002/43 (Part I))
    u) Informe del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre su primer período de sesiones (E/2002/43-E/CN.19/2002/3 (Parts I y II) y E/2002/CRP.4) y consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe. UN (ش) تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين عن دورته الأولى E/2002/43-E/CN.19/2002/3 (Parts I and II) و ((E/2002/CRP.4 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة فيه.
    También se informó al Consejo de las consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuraban en el informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y del proyecto de resolución E/2011/L.52. UN كما أُبلغ المجلس عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومشروع القرار E/2011/L.52.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus