"البرنامج الفرعي شعبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • subprograma corresponde a la División
        
    • subprograma está a cargo de la División
        
    • ejecución del subprograma recae en la División
        
    • subprograma la División
        
    • subprograma recae en la División de
        
    • subprograma recae sobre la División
        
    • subprograma estará a cargo de la División
        
    • subprograma será ejecutado por la División
        
    • subprograma serán la División
        
    • subprograma incumbe a la División
        
    • subprograma están a cargo de la División
        
    • subprograma serán realizadas por la División
        
    • subprograma son competencia de la División
        
    6.25 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. UN 6-25 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة القانون التجاري الدولي.
    6.25 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. UN 6-25 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة القانون التجاري الدولي.
    El subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. UN وتتولى تنفيذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية.
    17.9 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la División de Desarrollo Económico. UN 17-9 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية.
    30.26 Se encarga de este subprograma la División de Supervisión, Evaluación y Consultoría. UN 30-26 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الرصد والتقييم والمشورة.
    22.36 La responsabilidad de este subprograma recae en la División de Globalización e Integración Regional. UN 22 - 36 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العولمة والتكامل الإقليمي.
    17.15 La responsabilidad principal de la ejecución de este subprograma recae sobre la División de Desarrollo Económico. UN 17-15 تتحمل المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية.
    7.59 La ejecución del subprograma estará a cargo de la División de Política Social y Desarrollo. UN ٧-٥٩ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية.
    Este subprograma será ejecutado por la División de Cuestiones y Políticas de Desarrollo Social. UN لغربي آسيا ٢٠-٢٦ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة قضايا وسياسات التنمية الاجتماعية.
    5.42 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Políticas, Evaluación y Capacitación. UN 5-42 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسة العامة والتقييم والتدريب.
    5.40 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Políticas, Evaluación y Capacitación. UN 5-40 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسة العامة والتقييم والتدريب.
    18A.85 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Iniciativas Especiales. UN 18 ألف-85 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة المبادرات الخاصة.
    15.8 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Comercio e Industria Internacional, y su estrategia consistirá en lo siguiente: UN 15-8 ستضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة التجارة الدولية والصناعة، التي ستتبع الاستراتيجية التالية:
    15.26 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Tecnología Espacial, Información y Comunicaciones, que colabora estrechamente con otras divisiones bajo el lema de gestionar la globalización. UN 15-26 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء، التي ستتعاون تعاونا وثيقا مع شُعب أخرى في إطار موضوع إدارة العولمة.
    El subprograma está a cargo de la División de Población y Desarrollo Rural y Urbano. UN وتضطلع بهذا البرنامج الفرعي شعبة السكان والتنمية الريفية والحضرية.
    El subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. UN وتتولى تنفيذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية.
    17.11 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la División de Desarrollo Social. UN 17-11 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية.
    29.22 Se encarga de este subprograma la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría. UN 29-22 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الرصد والتقييم والمشورة.
    17.9 La responsabilidad principal de la ejecución de este subprograma recae en la División de Desarrollo Económico. UN 17-9 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية.
    17.15 La responsabilidad principal de la ejecución de este subprograma recae sobre la División de Desarrollo Económico. UN 17-15 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية.
    7.59 La ejecución del subprograma estará a cargo de la División de Política Social y Desarrollo. UN ٧-٥٩ سينفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية.
    El subprograma será ejecutado por la División de Asuntos Públicos y los servicios y centros de información de las Naciones Unidas. UN وستتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الشؤون العامة، والمراكز والدوائر اﻹعلامية لﻷمم المتحدة.
    Los encargados de ejecutar este subprograma serán la División de Relaciones con el Público, el Servicio de Centros de Información, el Servicio de Información de las Naciones Unidas en Ginebra, el Servicio de Información de las Naciones Unidas en Viena y los centros de información y oficinas exteriores de las Naciones Unidas. UN ٦٢-٣١ ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الشؤون العامة، ودائرة مراكز اﻹعلام، ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف، ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا، ومراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام، ومكاتب اﻷمم المتحدة الميدانية.
    La responsabilidad del subprograma incumbe a la División de Operaciones y Análisis. UN ١٥-٥٠ تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات والتحليل.
    17A.57 Las actividades correspondientes a este subprograma están a cargo de la División de Gobernanza y Administración Pública. UN 17 ألف-57 تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة.
    17.23 Las actividades con arreglo a este subprograma serán realizadas por la División de Comercio Internacional y Cooperación Económica bajo la dirección del Comité de Cooperación Económica Regional. UN ٧١ - ٣٢ ستضطلع بالعمل في إطار هذا البرنامج الفرعي شعبة التجارة الدولية والتعاون الاقتصادي، بتوجيه من لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي.
    3.10 Dentro del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, los aspectos fundamentales del subprograma son competencia de la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno y del Servicio de Actividades Relativas a las Minas. UN 3-10 داخل إدارة عمليات حفظ السلام، تضطلع بالمسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد ودائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus