Se están realizando preparativos para ratificar el Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra. | UN | وتجري حاليا الأعمال التحضيرية للتصديق على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف. |
En 2009 entró en vigor en Finlandia el Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra. | UN | في عام 2009، دخل البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف حيز النفاذ في فنلندا. |
El Gobierno de Suecia ha firmado el Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra y en la actualidad está preparando su ratificación. | UN | وقد وقعت الحكومة السويدية البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف وهي حاليا بصدد الإعداد للتصديق عليه. |
Sí, excepto el Protocolo adicional III de los Convenios de Ginebra | UN | نعم، باستثناء البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف |
:: El tercer Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949 relativo a la adopción de un emblema distintivo adicional (firmado en diciembre de 2005); | UN | :: البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، المتعلق باعتماد رمز مميز إضافي (الموقع في كانون الأول/ديسمبر 2000) |
El Gobierno ha firmado el Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra y en la actualidad está preparando su ratificación. | UN | وقد وقعت حكومة السويد البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف وهي حالياً بصدد التحضير للتصديق عليه. |
En 2007, el Parlamento de Lituania ratificó el Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra. | UN | وفي عام 2007، صدق برلمان ليتوانيا على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف. |
En 2007, el Parlamento de Lituania ratificó el Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra. | UN | 4 - وفي عام 2007، صدق برلمان ليتوانيا على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف. |
100.5 Ratificar el Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949 (República Democrática del Congo); | UN | 100-5- التصديق على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 (جمهورية الكونغو الديمقراطية)؛ |
Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف لعام 1949(9) |
Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 1949 Convenciones sobre los refugiados | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف لعام 1949(7) |
Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف لعام 1949(9) |
Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949(8) |
Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949(9) |
Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف لعام 1949(7) |
Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949(9) |
133.2 Ratificar el Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949 (Estonia); | UN | 133-2- التصديق على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 (إستونيا)؛ |
Protocolo adicional III a los Convenios de Ginebra | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف(16) |
:: Firmar el Protocolo adicional III de los Convenios de Ginebra en 2006 e incoar los procedimientos internos que sean necesarios para su pronta ratificación. | UN | - التوقيع على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف في عام 2006، واتخاذ الإجراءات المحلية اللازمة للتصديق عليه. |
En mayo de 2006 firmó el Protocolo adicional III de los Convenios de Ginebra, cuyo proceso de ratificación dará comienzo en breve. | UN | وفي أيار/مايو 2006، وقّعت البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف وسيُشرع قريبا في إجراءات التصديق. |
- Ratificar sin demoras el Protocolo adicional III de los Convenios de Ginebra, una vez que lo haya firmado; | UN | - التصديق على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف؛ |
9. Al ratificar el tercer Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra y la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo, y al firmar la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, Eslovenia dio cumplimiento a las obligaciones que asumió al anunciar su candidatura como miembro del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 9- إن سلوفينيا بتصديقها على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف، واتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري، وبتوقيعها على اتفاقية الأمم المتحدة لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، فقد وفت بالالتزامات التي تعهدتها عند إعلان ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان. |