"البريدج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bridge
        
    • cartas
        
    ¿Le gustaría acompañarnos en una partida de bridge con mi esposa y hermana? Open Subtitles اتمنى لو أنك تود الأنضمام لى وزوجتى وشقيقتى فى لعبة البريدج
    Lo que usted necesita no puede ser más importante que jugar bridge. Open Subtitles ما تريدان لا يمكن ان يكون اهم من لعب البريدج
    Que está en el corazón del círculo de contrato de "bridge". - Un juego maravilloso. Open Subtitles انها فى قلب عقد حزام البريدج ، لعبة رائعة
    Se beben y comen el dinero, se lo gastan jugando al bridge. Open Subtitles يأكلون و يشربون بنقودهم و يخسرون الاموال على موائد البريدج التى يلعبوها كل يوم و كل ليلة
    y yo le digo que me doy cuenta de que paso mucho tiempo jugando cartas en la computadora. TED أخبرها أني دائما ما أجد نفسي أقضي كثيرا من الوقت مستخدما برنامج البريدج للحاسوب.
    Días después, fuimos a casa de una de las figuras de cera a jugar al bridge. Open Subtitles لاحقا في أحد الأمسيات، ذهبنا إلى ..بيت أحدتماثيلالشمعلنلعب البريدج.
    Nadie le vio después de que dejara nuestra partida de bridge. Open Subtitles يبدو لا أحد رآه بعد أن ترك البريدج الرابع
    Lo sé todo sobre ellos. Me lo contó Marjorie en el club de bridge. Open Subtitles اعرف كل شيء عنهم ، مارجوري اخبرتني خلال لعب البريدج
    Me niego a que los hombres pierdan el tiempo bebiendo oporto cuando se puede estar jugando al bridge. Open Subtitles أنا أرفض أن أترك الرجال يضيعون وقتهم في الشرب بينما من الممكن لعب البريدج
    La verdad es que en este momento la situación de Europa se parece a una partida de bridge. Open Subtitles في الواقع فإن الوضع في أوروبا يشابه لعبة البريدج الآن
    Los cuatro estábamos jugando al bridge, cuando de repente, oímos un fuerte ruido en la ventana. Open Subtitles أربعتنا كننا نلعب البريدج عندما رأينا حركة مفاجئة عند النافذة
    No me da ninguna vergüenza reconocer que el bridge no se me da muy bien. Open Subtitles و أخشى أنني أندمج عندما يتعلق الأمر بلعبة البريدج
    Jugar al bridge con 51 cartas durante más de una hora no es algo demasiado creíble, madame. Open Subtitles القيام بلعبة البريدج لمدة ساعة بـ 51 ورقة هذا أمر لا يصدق يا سيدتي
    Veo que le gustan las cartas, monsieur a pesar de que no juegue al bridge. Open Subtitles أرى أنك تجيد اللعب بالورق سيدي, مع أنك لا تجيد لعب البريدج
    He jugado al bridge aquí varios años. Open Subtitles لقد لعبت البريدج هنا لعدة سنوات
    ¿Quiere jugar alguien al bridge Open Subtitles هل من أحد يهتم بمبارة فى البريدج بعد العشاء؟
    Fui a escribir algunas cartas, antes que empezara la partida de bridge. Open Subtitles ذهبت لكتابة بعض الخطابات قبل بداية لعبة البريدج
    Ellos jugaban al bridge desde las 22:40 hasta pasada medianoche. Open Subtitles كانوا يلعبون البريدج من الحادية عشـر والثلث حتى منتصف الليل
    y dígame cuántas veces se levantó de su asiento en la mesa de bridge. Open Subtitles وأخبرني كم مرة تركت مقعدك على طاولة البريدج
    Le visita dos o tres veces por semana, porque es su compañero de bridge habitual. Open Subtitles يزورك مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع لأنَّه شريكُك الدائم في البريدج
    - Jugando a las cartas con Gerald. Open Subtitles لعب البريدج مع جيرالد ، أتخيل نفسى شارد فى ضيعتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus