"البضائع الخطرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de mercancías peligrosas
        
    • de Mercaderías Peligrosas
        
    • las mercancías peligrosas
        
    • Peligrosas y en
        
    • Etiquetado de
        
    En cada recipiente primario que contenga las sustancias infecciosas podrá embalarse/envasarse una cantidad de 30 ml o menos de mercancías peligrosas de las clases 3, 8 o 9. UN ويمكن تعبئة كمية لا تتجاوز 30 مل من البضائع الخطرة المدرجة في الرتب 3 و8 و9 في كل وعاء أولي يحتوي على مواد معدية.
    Código Internacional Marítimo de mercancías peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de mercancías peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    La IATA apoya plenamente la labor del Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas. UN ويؤيد الاتحاد تأييدا تاما أعمال لجنة الخبراء التابعة لﻷمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة بشكل مأمون.
    Periodicidad de las enmiendas a las Recomendaciones relativas al transporte de Mercaderías Peligrosas UN مسألة التواتر الدوري للتعديلات المدخلة على التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة
    Total: Transporte de mercaderías peligrosas: 25 sesiones UN اللجنة الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة:
    las mercancías peligrosas se pondrán en embalajes/envases exteriores adecuados. UN توضع البضائع الخطرة في عبوات خارجية مناسبة.
    Código Internacional Marítimo de mercancías peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de mercancías peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de mercancías peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Código Internacional Marítimo de mercancías peligrosas (IMDG) UN المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة
    Reglamento sobre el transporte de mercancías peligrosas y equipos de presión portátiles de 2009 UN لوائح عام 2009 المتعلقة بنقل البضائع الخطرة واستخدام معدات الضغط القابلة للنقل
    Un papel similar ha desempeñado la CEPE en lo relativo al transporte de mercancías peligrosas. UN وقامت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بدور مماثل في ميدان نقل البضائع الخطرة.
    Anexo 2: Enmiendas al capítulo 4 de las Recomendaciones relativas al Transporte de mercancías peligrosas. UN المرفق ٢: تعديلات على الفصل الرابع من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة.
    El Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas clasifica el producto químico en: UN صنفت لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية على النحو التالي:
    El Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas clasifica el producto químico en: UN صنفت لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية على النحو التالي:
    Labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Observando el volumen cada vez mayor de Mercaderías Peligrosas que circula en el comercio mundial y la rápida expansión de la tecnología y las innovaciones, UN وإذ يلاحظ حجم البضائع الخطرة المتزايد أبدا في التجارة على النطاق العالمي، والتوسع السريع للتكنولوجيا والابتكار،
    Confirmando la necesidad de que el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas participe activamente en las actividades pertinentes que derivaran de la aplicación del Programa 21, UN وإذ يؤكد الحاجة إلى أن تشترك لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة اشتراكا إيجابيا في اﻷنشطة ذات الصلة المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢،
    El Comité está abierto a todos los que participan en el transporte de Mercaderías Peligrosas o se ven afectados por él. UN وباب اللجنة مفتوح لكل من يهمه أمر نقل البضائع الخطرة وكل من يواجه المشاكل المتصلة بذلك.
    - - afectar a la capacidad del contenedor de retener las mercancías peligrosas. UN - أو تؤثر على قدرة حاوية السوائب على احتواء البضائع الخطرة.
    Labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus