Su difusión fue muy amplia y, entre otros, se envió a organismos de promoción de inversiones de África, así como a las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | ووُزع الكتيب على نطاق واسع وأُرسل إلى مؤسسات ترويج الاستثمار في أفريقيا وإلى البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Su difusión fue muy amplia y se envió a organismos de promoción de las inversiones de África, así como a las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | ووُزع الكتيب على نطاق واسع وأُرسل إلى مؤسسات تشجيع الاستثمار في أفريقيا وإلى البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
e) por lo que respecta al movimiento internacional de fondos, franquicias iguales a las que disfrutan funcionarios de categoría equivalente pertenecientes a las misiones diplomáticas acreditadas ante el Gobierno del Canadá; | UN | )ﻫ( ذات المزايا المتعلقة بتحويل العملة التي تمنح لنظرائهم في المرتبة من أعضاء البعثات الدبلوماسية لدى كندا؛ |
f) Tendrán las mismas facilidades cambiarias que los funcionarios de categoría equivalente pertenecientes a las misiones diplomáticas acreditadas ante el gobierno de que se trate; | UN | )و( الامتيازات المتعلقة بتسهيلات العملة والصرف التي تمنح للموظفين ذوي المراتب المماثلة الذين يشكلون جزءا من البعثات الدبلوماسية لدى الحكومة المعنية؛ |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
Servicios médicos La División de Servicios Médicos presta asistencia médica de emergencia a los delegados y miembros de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas. | UN | تقوم شعبة الخدمات الطبية بتقديم المساعدة الطبية في الحالات الطارئة لأعضاء الوفود وأعضاء البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة. |
La responsabilidad principal del UNITAR es la formación y la creación de capacidad para los países en desarrollo y el personal de las misiones diplomáticas ante las Naciones Unidas, en tanto que la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas se centra en la formación del personal de la Organización. | UN | وتتمثل المسؤولية الأساسية لمعهد الأمم المتحدة للندريب والبحث في التدريب وبناء القدرات لصالح البلدان النامية وموظفي البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة، بينما تركز كلية موظفي الأمم المتحدة على تدريب موظفي الأمم المتحدة. |
En un seminario diplomático celebrado el 20 de julio de 2004 con asistencia de más de 65 representantes de las misiones diplomáticas ante los Países Bajos, se informó a los miembros del cuerpo diplomático sobre las actividades de los órganos que integran el Tribunal. | UN | 17 - وفي حلقة دراسية دبلوماسية عقدت في 20 تموز/يوليه 2004 وحضرها أكثر من 65 ممثلا من البعثات الدبلوماسية لدى هولندا، أطلع أعضاء السلك الدبلوماسي على آخر التطورات في أنشطة الهيئات المكونة للمحكمة. |
En un seminario diplomático celebrado el 23 de junio de 2005 con asistencia de más de 80 representantes de las misiones diplomáticas ante los Países Bajos, se informó a los miembros del cuerpo diplomático sobre las actividades del Tribunal. | UN | 13 - وفي حلقة دراسية دبلوماسية عقدت في 23 حزيران/ يونيه 2005، حضرها أكثر من 80 ممثلاً من البعثات الدبلوماسية لدى هولندا، أُطلع أعضاء السلك الدبلوماسي على أنشطة المحكمة. |
Esta división se ha sintetizado de la manera siguiente: la responsabilidad principal del UNITAR es la organización de actividades de capacitación y creación de capacidad destinadas a los países en desarrollo y el personal de las misiones diplomáticas acreditadas ante las Naciones Unidas, mientras que la Escuela superior de personal de las Naciones Unidas se encarga de capacitar al personal de las Naciones Unidas. | UN | ويتلخص هذا التقسيم فيما يلي: مسؤولية المعهد الرئيسية هي تدريب وبناء قدرات البلدان النامية وموظفي البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة، بينما تركز كلية موظفي الأمم المتحدة على تدريب موظفي الأمم المتحدة. |
g) Tendrán las mismas facilidades cambiarias que los funcionarios de categoría equivalente pertenecientes a las misiones diplomáticas acreditadas ante el gobierno de que se trate; | UN | )ز( نفس الامتيازات المتعلقة بتسهيلات العملة والصرف التي تمنح للموظفين ذوي المراتب المماثلة الذين يشكلون جزءا من البعثات الدبلوماسية لدى الحكومة المعنية؛ |
g) Tendrán las mismas facilidades cambiarias que los funcionarios de categoría equivalente pertenecientes a las misiones diplomáticas acreditadas ante el gobierno de que se trate; | UN | )ز( نفس الامتيازات المتعلقة بتسهيلات العملة والصرف التي تمنح للموظفين ذوي المراتب المماثلة الذين يشكلون جزءا من البعثات الدبلوماسية لدى الحكومة المعنية؛ |