Primer Secretario de la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | سكرتير أول، البعثة الدائمة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة لا شيء |
Ministro de la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | وزير، البعثة الدائمة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة لا شيئ |
Fue Ministro Plenipotenciario en la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عمل وزيراً مفوضاً في البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة في نيويورك، وسفيراً إلى فنـزويلا وكولومبيا وإكوادور. |
1998 a 2000 Consejero/Jefe de la Cancillería de la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Nueva York. | UN | 1998-2000 مستشار/مدير إدارة في البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة، نيويورك. |
Nota verbal de fecha 28 de octubre de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 11 de abril de 2006 dirigida a la Secretaría por la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 4 de diciembre de 2009 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة |
En mi nombre, en nombre de mi Gobierno y en nombre del Grupo de Estados de Asia, quisiera trasmitir a la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, a la desconsolada familia y al Gobierno de Nigeria nuestras más profundas y sinceras condolencias. | UN | وبالأصالة عن نفسي، وبالنيابة عن حكومتي وباسم المجموعة الآسيوية، أقدم أخلص وأحر التعازي إلى البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة، وإلى أسرة الفقيد وإلى حكومة نيجيريا. |
Nota verbal de fecha 4 de octubre de 1996 dirigida a la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas por la Misión | UN | مذكرة شفوية مؤرخ ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ موجهة مـن بعثــة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة إلى البعثة الدائمة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 3 de abril de 2003 dirigida a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Misión Permanente de Nigeria ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 3 نيسان/أبريل 2003 وموجهة من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
General por la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas (Viena) | UN | من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة (فيينا) |
Expresamos nuestras más sentidas condolencias a la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, a su personal, al Gobierno y al gran pueblo fraterno de Nigeria y, por su intermedio, a los familiares del difunto Presidente, que enfrentan ahora la dura realidad de su pérdida. | UN | ونقدم أحر تعازينا القلبية ومواساتنا إلى البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة وموظفيها، والحكومة وشعب نيجيريا الشقيق العظيم، ومن خلالهم، إلى أفراد أسرة الرئيس الراحل التي تواجه الآن الحقائق القاسية لليتم. |
- Sr. Lawrence Obisakin, de la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas en Nueva York (tema e). | UN | - السيد لورانس أوبيساكين، البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة في نيويورك (الموضوع (هـ)). |
De conformidad con el artículo 6 del Acuerdo relativo a la sede de la Organización, en septiembre de 2011 se estableció en Estambul (Turquía) la Oficina de la Misión Permanente de Nigeria ante la secretaría del D-8, la primera de este tipo. | UN | تمشياً مع المادة 6 من اتفاق المقر الخاص بالمنظمة، أُنشئ مكتب البعثة الدائمة لنيجيريا لدى أمانة المنظمة، وهو الأول من نوعه، في إسطنبول، تركيا، في أيلول/سبتمبر 2011. |
El Grupo de Trabajo celebró consultas posteriormente en la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, los días 27 y 29 de mayo, para seguir trabajando en el texto del comunicado conjunto y proseguir las conversaciones sobre las modalidades propuestas para la reunión. | UN | 4 - ثم عقد الفريق العامل مشاورات في البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة، في يومي 27 و 29 أيار/مايو، لمواصلة العمل في مشروع البيان المشترك، ومواصلة المناقشات بشأن الطرائق المقترحة للاجتماع. |
de las Naciones Unidas por la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, por la que se transmiten propuestas de redacción referentes al proyecto revisado del Programa de Acción (A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1) | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 نيسان/أبريل 2001 من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة إلى الأمانة، تحيل بها مقترحات لصياغة مشروع برنامج العمل المنقح (A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1) |
2. En nota verbal Nº 200/2002 de 17 de octubre de 2002, la Misión Permanente de Nigeria ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra informó a la Secretaría de que el Presidente designado del Grupo de Trabajo necesitaría más tiempo para llevar a cabo las consultas con los grupos regionales de Estados antes del período de sesiones. | UN | 2- وفي مذكرة شفوية رقمها 200/2002 مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002 أبلغت البعثة الدائمة لنيجيريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف الأمانة بأن الرئيس المختار للفريق العامل يحتاج إلى مزيد من الوقت لإجراء مشاورات مع المجموعات الإقليمية للدول قبل الدورة. |
22. La Relatora Especial recibió una comunicación de la Misión Permanente de Nigeria ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en la que se señalaba que lamentablemente la visita no podría tener lugar en 2003 debido a otros compromisos, pero se proponía que se realizase en 2004. | UN | 22- واستلمت المقررة الخاصة رسالة من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف تأسف فيها تلك البعثة لعدم إمكانية حدوث زيارة المقررة الخاصة لنيجيريا خلال عام 2003 بسبب التزامات أخرى، ولكنها تقترح أن تحدث الزيارة في عام 2004. |
Nota verbal de fecha 5 de marzo de 2003 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo por la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 5 آذار/مارس 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة |
S/AC.44/2004/(02)/46 Nota verbal de fecha 28 de octubre de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas [A C E F I R] | UN | S/AC.44/2004/(02)/46 مذكرة شفوية مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |