"البلاغ الوارد من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • comunicación de
        
    El orador también señala la comunicación de Madagascar a ese respecto. UN كما استرعى الانتباه إلى البلاغ الوارد من مدغشقر بذلك الخصوص.
    En 2004, el Comité examinó la comunicación de Byahuranga c. Dinamarca en que el autor alegaba que su expulsión del país de acogida a su país de origen equivaldría a violar los derechos que le reconoce el artículo 7 del Pacto. UN وفي سنة 2004 بحثت اللجنة البلاغ الوارد من بياهورانغا ضد الدانمرك الذي يدّعي فيه صاحبه أن طرده من البلد المضيف إلى بلده الأصلي هو انتهاك لحقوقه بموجب المادة 7 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    18. La comunicación de la fuente se le transmitió al Gobierno el 9 de septiembre de 2013. UN 18- أحيل البلاغ الوارد من المصدر إلى الحكومة في 9 أيلول/سبتمبر 2013.
    4.22 Por último, en la comunicación de la Embajada de Suecia en Teherán se demuestra claramente que los documentos presentados por el autor como una sentencia del Tribunal Supremo y un mandamiento de registro del ministerio fiscal, son manifiestamente falsos. UN ٤-٢٢ وأخيرا، فإن البلاغ الوارد من السفارة السويدية في طهران يوضح بجلاء أن الوثائق التي قدمها صاحب البلاغ في شكل حكم صادر عن المحكمة العليا في إيران، وأمر تفتيش صادر عن السلطات القضائية مزورة تماما.
    Como se indicó en la comunicación de los Estados Unidos, de los cursillos dimanaron algunos temas comunes, incluidos el interés por un enfoque regional, las posibilidades de reproducir situaciones, los lenguajes comunes y las prácticas y normas culturales similares. UN وعلى النحو المشار إليه في البلاغ الوارد من الولايات المتحدة، فقد تمخضت حلقات العمل عن مواضيع مشتركة، بما في ذلك الاهتمام بالتركيز الإقليمي، وقابلية التكرار، واللغات المشتركة والممارسات والمعايير الثقافية المماثلة.
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر
    comunicación de la fuente UN البلاغ الوارد من المصدر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus