"البنك الدولي وصندوق النقد الدولي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional
        
    • Banco Mundial y el FMI
        
    • Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional
        
    • del Banco Mundial y del FMI
        
    • Banco Mundial y al Fondo Monetario Internacional
        
    • Banco Mundial y al FMI
        
    • Banco Mundial y Fondo Monetario Internacional
        
    • el FMI y el Banco Mundial
        
    • el Banco y el Fondo
        
    • Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial
        
    Conviene recordar que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional son miembros del Comité Administrativo de Coordinación. UN ومن المفيد هنا ملاحظة أن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي عضوان في لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Formulan declaraciones los representantes del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    También visitaron el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional en Washington, D.C. UN وقاموا بزيارة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في واشنطن العاصمة.
    Esos análisis son preparados conjuntamente por el Banco Mundial y el FMI, en colaboración con el país deudor. UN ويعد هذا التحليل بصورة مشتركة بين البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بالتعاون مع البلد المعني.
    Los Convenios Constitutivos del Banco Mundial y el FMI no permiten cancelar o reescalonar la deuda con estos organismos. UN ومواد اتفاق البنك الدولي وصندوق النقد الدولي لا تسمح بإلغاء أو إعادة جدولة الديون المستحقة لها.
    También sería útil contar con la reacción del Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional. UN ومن المفيد أيضاً الحصول على رأي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في ذلك.
    Así, desde la devaluación del franco CFA, el Gobierno del Níger ha proseguido las negociaciones con el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. UN نظرا ﻷن حكومة بلادي تواصل، منذ انخفاض قيمة فرنك الاتحاد المالي الافريقي، المفاوضات مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    El Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional han reconocido el compromiso del Pakistán que ha cumplido todas sus obligaciones relacionadas con el servicio de la deuda. UN وأشار إلى أن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي يعترفان بالتزام باكستان بالوفاء بالتزاماتها المتصلة بالديون.
    A causa de la congelación del total de efectivos del sector público decretada por el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional, su Gobierno no puede reclutar más funcionarios de policía. UN وبسبب تجميد العدد الاجمالي لوظائف القطاع العام على نحو ما رسم به البنك الدولي وصندوق النقد الدولي فإن حكومتها لا تستطيع توظيف مزيد من ضباط الشرطة.
    43. Recordemos que en 1944 la Conferencia de Bretton Woods acordó la creación del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI). UN ٢٤- ومن نافلة القول التذكير بأن مؤتمر بريتون وودز وافق في ٤٤٩١ على إنشاء البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    La CEPE también coordina sus actividades estadísticas con la OCDE, así como con el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI). UN واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا تنسق أيضا أنشطتها اﻹحصائية مع منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، فضلا عن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Mi Gobierno sigue dedicando esfuerzos considerables a la recuperación económica de nuestro país, aplicando estrictamente los programas de ajuste estructural convenidos con el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional. UN وحكومتي مستمرة في تخصيص جهود ضخمة لﻹنعاش الاقتصادي لبلدنا، وتطبق تطبيقا صارما برنامج التكيف الهيكلي الذي تم الاتفاق عليه مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    También celebramos la decisión del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional de proveer asistencia especial a los países más endeudados. UN كما نرحب بمبادرات البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بتوفير مساعدة خاصة للبلدان المثقلة بالديون.
    Se esperaba que el Banco Mundial y el FMI apoyaran la iniciativa y participaran activamente. UN ويسود الأمل بأن يقوم البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بدعم المبادرة وبالمشاركة الفعالة.
    Se esperaba que el Banco Mundial y el FMI apoyaran la iniciativa y participaran activamente. UN ويسود الأمل بأن يقوم البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بدعم المبادرة وبالمشاركة الفعالة.
    Se esperaba que el Banco Mundial y el FMI apoyaran la iniciativa y participaran activamente. UN ويسود الأمل بأن يقوم البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بدعم المبادرة وبالمشاركة الفعالة.
    También sería útil conocer los puntos de vista del Banco Mundial y el FMI. UN ومن المفيد أيضاً تلقي ردود فعل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Es evidente que dicho fondo es necesario, habida cuenta de que los préstamos del Banco Mundial y el FMI son insuficientes. UN وأضاف أن الحاجة إلى مثل هذا الصندوق واضحة، نظراً لعدم كفاية الإقراض من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Además, el Gobierno de Burundi seguirá con la aplicación del programa de ajuste estructural con la ayuda del Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستواصل حكومة بوروندي برنامج التكيف الهيكلي بدعم من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Los representantes del Banco Mundial y del FMI participan en el equipo de gestión en relación con cuestiones de interés recíproco. UN ويشارك ممثلو البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في فريق اﻹدارة القطري بشأن القضايا موضع الاهتمام والانشغال المشترك.
    Insto al Banco Mundial y al Fondo Monetario Internacional a concluir ese acuerdo histórico lo antes posible. UN وإنني أدعو البنك الدولي وصندوق النقد الدولي إلى إبرام هذا الاتفاق التاريخي في أسرع وقت ممكن.
    Se mantuvo estrechamente informados al Banco Mundial y al FMI sobre la evolución del proceso. UN وأُبقي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي على علم وثيق بالعملية وتطورها.
    Fuente: Banco Mundial y Fondo Monetario Internacional. UN المصدر: البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    En 1944 la Conferencia de Bretton Woods había acordado la creación de dos instituciones financieras internacionales: el FMI y el Banco Mundial. UN والواقع أن مؤتمر بريتون وودز وافق في ٤٤٩١ على إنشاء مؤسسات مالية دولية هي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    A este respecto, la postura de la OMC guardaba cierta semejanza con la adoptada por el Banco y el Fondo. UN ويتشابه موقف منظمة التجارة العالمية في هذا الصدد مع الموقف الذي يتخذه البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Reuniones anuales conjuntas de las Juntas de Gobernadores del Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial UN الاجتماعات السنوية لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus