"البنك المركزي الأوروبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Banco Central Europeo
        
    • el BCE
        
    • del BCE
        
    • BCE de
        
    • al BCE
        
    • BCE a
        
    • BCE para
        
    • BCE como
        
    • el Banco de
        
    Richard Walton, del Banco Central Europeo, que es miembro del grupo de Amigos de la Presidencia, se encargó de editar las directrices. UN وكان بين أعضاء فريق أصدقاء الرئيس ريتشارد والتون من البنك المركزي الأوروبي الذي قام بتحرير المبادئ التوجيهية.
    La primera cita es de Jean-Claude Trichet, cuando fue presidente del Banco Central Europeo. TED الاقتباس الأول مقتبس من جان كلود تريشيه عندما كان يرأس مجلس إدارة البنك المركزي الأوروبي.
    John Stuart Mill contra el Banco Central Europeo News-Commentary جون ستيوارت مِل في مواجهة البنك المركزي الأوروبي
    el BCE es ahora el ancla de Europa News-Commentary البنك المركزي الأوروبي هو ملاذ أوروبا الآن
    ¿Está el BCE haciendo suficiente? News-Commentary هل يفعل البنك المركزي الأوروبي ما فيه الكفاية؟
    El salto del BCE a lo desconocido News-Commentary البنك المركزي الأوروبي يقفز إلى المجهول
    Fue durante la inauguración del Banco Central Europeo aquí en Fráncfort. Open Subtitles وكان ذلك عند افتتاح مقر البنك المركزي الأوروبي هنا في فرانكفورت
    Contar con un banco central que pueda actuar como prestamista en última instancia puede tener una influencia estabilizadora durante los períodos de crisis; sin embargo, el Banco Central Europeo no está autorizado a ejercer esa función. UN فوجود بنك مركزي يمكنه أن يقوم بدور المقرض كملاذ أخير ربما يكون عامل استقرار في أوقات الأزمات؛ غير أن البنك المركزي الأوروبي ليس مخولا القيام بهذه المهمة.
    En Europa, se contuvo el empeoramiento de la crisis de la deuda soberana mediante un rescate a Grecia, un nuevo pacto fiscal, la adquisición por el Banco Central Europeo de deuda soberana y el establecimiento de una red de seguridad financiera. UN وفي أوروبا، تمت الحيلولة دون زيادة تفاقم أزمة الديون السيادية من خلال خطة إنقاذ مالي لليونان، وإبرام اتفاق مالي جديد، وقيام البنك المركزي الأوروبي بعمليات شراء الديون السيادية، وإنشاء شبكة أمان مالي.
    Los objetivos intermedios establecidos por la troika de la Unión Europea, el Banco Central Europeo y el Fondo Monetario Internacional (FMI) también tuvieron que ajustarse. UN وتعين أيضاً تعديل الأهداف الوسيطة التي وضعتها ترويكا الاتحاد الأوروبي/البنك المركزي الأوروبي/صندوق النقد الدولي.
    Lo único que se necesitaba era el compromiso del Banco Central Europeo; en realidad, no tuvo que hacer compra alguna en virtud de ese programa. UN وكان كل المطلوب من البنك المركزي الأوروبي هو إبداء الالتزام؛ ولم يضطر في إطار هذا البرنامج إلى القيام فعلياً بأي عمليات للشراء.
    En particular, el programa de operaciones monetarias simples del Banco Central Europeo y otras iniciativas políticas emprendidas a finales del 2012 han reducido de forma significativa los riesgos soberanos y el riesgo de escisión de la zona del euro. UN وبوجه خاص، خفض كثيراً برنامج المعاملات النقدية المباشرة وغيره من المبادرات السياساتية التي نفذها البنك المركزي الأوروبي منذ أواخر عام 2012 من المخاطر السيادية ومخاطر تفكك منطقة اليورو.
    El Banco Central Europeo informó sobre la situación del Register of Institutions and Affiliates Database en el que colaboran todos los bancos centrales nacionales de la Unión Europea y que responde tanto a usos estadísticos como a necesidades de supervisión. UN وقدم البنك المركزي الأوروبي تقريراً عن حالة سجل قاعدة بيانات المؤسسات والفروع، الذي هو ثمرة التعاون بين المصارف المركزية الوطنية في الاتحاد الأوروبي، وهو سجل يفي بكل من أغراض الاستعمالات الإحصائية والاحتياجات المتعلقة بالرقابة.
    El Banco Central Europeo en un mar de dudas News-Commentary البنك المركزي الأوروبي في البحر
    El Consejo de Gobierno del Banco Central Europeo ya ha accedido, en principio, a utilizar el primero de esos instrumentos normativos, pero la expansión monetaria por sí sola no bastará para sacar la zona del euro del estancamiento. News-Commentary وقد وافق مجلس إدارة البنك المركزي الأوروبي بالفعل، من حيث المبدأ، على استخدام أول هذه الأدوات السياسية. ولكن التوسع النقدي وحده لن يكون كافياً لانتشال منطقة اليورو من براثن الركود.
    el BCE acelera el paso News-Commentary البنك المركزي الأوروبي يعجل بخطى التطبيع
    El caso de Alemania contra el BCE News-Commentary حجة ألمانيا ضد البنك المركزي الأوروبي
    Tanto el BCE como el Banco de Inglaterra observaron con inquietud la subida incesante de la inflación a medida que el precio de la energía y los alimentos continuaba al alza. UN وكان كل من البنك المركزي الأوروبي وبنك انكلترا يبديان قلقهما إزاء استمرار ارتفاع التضخم حينما تصاعدت أسعار الطاقة والمواد الغذائية.
    el BCE y el Banco de Inglaterra, junto con otros bancos centrales, aumentaron los préstamos para inyectar liquidez al mercado. UN وزاد البنك المركزي الأوروبي وبنك انكلترا، بالاشتراك مع غيرهما من المصارف المركزية، الإقراض لتخفيف أزمة السيولة في السوق.
    El nuevo realismo macroeconómico del BCE News-Commentary واقعية الاقتصاد الكلي الجديدة في البنك المركزي الأوروبي
    El problema es que la perseverancia de esa amenaza pondría al compromiso del BCE de hacer todo lo necesario ante una dura prueba. Después de todo, si los mercados creyeran verdaderamente que el BCE se rehusaría a crear una malla de protección para los gobiernos descarriados, los inversores escaparían de los países participantes al primer signo de falta de cumplimiento de la condicionalidad. News-Commentary والمشكلة هي أن متابعة هذا التهديد إلى النهاية تشكل اختباراً عصيباً لالتزام البنك المركزي الأوروبي بالقيام بكل ما يلزم. فإذا صدقت الأسواق حقاً أن البنك المركزي الأوروبي قد يرفض دعم الحكومات الجانحة، فإن المستثمرين سوف يهربون من الدول المشاركة عند أول بادرة تشير إلى عدم وفائها بالشروط.
    Ayudar al BCE a cruzar el Rubicón News-Commentary مساعدة البنك المركزي الأوروبي في اجتياز الصعاب
    Una solución sencilla sería la de distribuir los fondos a los gobiernos, que después podrían decidir la forma mejor de gastarlos en sus países, pero la norma de la zona del euro que impide la utilización del BCE para financiar el gasto estatal impide ese procedimiento. News-Commentary ويكمن أحد الحلول البسيطة في توزيع الأموال على الحكومات، والتي يمكنها بعد ذلك أن تقرر كيفية إنفاقها على النحو الأفضل في بلدانها. ولكن الحكم في منطقة اليورو ضد استخدام البنك المركزي الأوروبي لتمويل الإنفاق الحكومي يمنع إمكانية تبني هذا النهج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus