La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figuran en el documento S/2000/40, de 15 de febrero de 2000. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2000/40 المؤرخة 15 شباط/فبراير 2000. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2004/20, de 14 de febrero de 2004. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2004/20 المؤرخة 14 شباط/فبراير 2004. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2005/15, de 25 de febrero de 2005. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005. |
Se recuerda a las delegaciones que está abierta la lista de oradores sobre todos los temas asignados a la Comisión. | UN | ونذكر الوفود بأن قائمة المتكلين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة مفتوحة. |
Al principio del período de sesiones, la Asamblea General dedica un período de tres semanas al debate general, en el curso del cual los jefes de las delegaciones pueden exponer los puntos de vista de sus gobiernos sobre todos los temas que examina la Asamblea. | UN | تكرس الجمعية العامة في بداية الدورة فترة ثلاثة أسابيع للمناقشة العامة؛ يجوز لرؤساء الوفود خلالها اﻹعراب عن وجهات نظر حكوماتهم في أي بند من البنود المعروضة على الجمعية العامة. |
La lista de los temas que tiene ante sí el Consejo de Seguridad figura en el documento S/2002/30, de 15 de marzo de 2002. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2002/30 المؤرخة 15 آذار/مارس 2002. |
La lista de los asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2006/10, de fecha 1º de marzo de 2006. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2006/10 المؤرخة 1 آذار/مارس 2006. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2005/15, de 25 de febrero de 2005. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2005/15, de 25 de febrero de 2005. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2005/15, de 25 de febrero de 2005. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2005/15, de 25 de febrero de 2005. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2005/15, de 25 de febrero de 2005. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2005/15, de 25 de febrero de 2005. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005. |
La lista de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2005/15, de 25 de febrero de 2005. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن فــي الوثيقة S/2005/15 المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005. |
Se recuerda a las delegaciones que está abierta la lista de oradores sobre todos los temas asignados a la Comisión. | UN | ونذكر الوفود بأن قائمة المتكلين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة مفتوحة. |
Se recuerda a las delegaciones que está abierta la lista de oradores sobre todos los temas asignados a la Comisión. | UN | ونذكر الوفود بأن قائمة المتكلين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة مفتوحة. |
Al principio del período de sesiones, la Asamblea General dedica un período de tres semanas al debate general, en el curso del cual los jefes de las delegaciones pueden exponer los puntos de vista de sus gobiernos sobre todos los temas que examina la Asamblea. | UN | تكرس الجمعية العامة في بداية الدورة فترة ثلاثة أسابيع للمناقشة العامة، يجوز لرؤساء الوفود خلالها اﻹعراب عن وجهات نظر حكوماتهم في أي بند من البنود المعروضة على الجمعية العامة. |
La lista de los temas que tiene ante sí el Consejo de Seguridad figura en el documento S/2003/40, de 14 de febrero de 2003. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2003/40 المؤرخة 14 شباط/فبراير 2003. |
La lista de los asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2006/10, de fecha 1º de marzo de 2006. | UN | وتـرد قائمـة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2006/10 المؤرخة 1 آذار/مارس 2006. |
La lista de temas que se han sometido al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2006/10, de 1° de marzo de 2006. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2006/10 المؤرخة 1 آذار/مارس 2006. |
Se recuerda a las delegaciones que está abierta la lista de oradores sobre todos los temas que tiene ante sí la Comisión. | UN | ويُلفت انتباه الوفود الى فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة. |
La lista de oradores para el debate general sobre los temas de la Tercera Comisión está abierta. | UN | باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار كل بند من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة. |
Tomó nota de los problemas que planteaba el gran número de temas sometidos a examen de los órganos subsidiarios, especialmente con respecto a la elaboración de programas de trabajo viables y las presiones a que se ven sometidas las delegaciones pequeñas. | UN | وسلَّمت بالتحديات الناشئة عن العدد الكبير من البنود المعروضة على نظر الهيئتين الفرعيتين، ولا سيما من حيث وضع جداول أعمال عملية، والضغط المفروض على الوفود الصغيرة. |
Efecto de los asuntos que está examinando la Asamblea General y de los asuntos previsibles todavía no considerados en el esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017 | UN | أثر البنود المعروضة على الجمعية العامة والبنود المتوقعة التي يتعين النظر فيها على مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017 |
La lista de temas que el Consejo de Seguridad tiene ante sí figura en los documentos S/1994/20, de 20 de enero de 1994 y S/1994/20/Add.3, de 3 de febrero de 1994. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس اﻷمن في الوثيقتين S/1994/20 المؤرخة ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ و S/1994/20/Add.3 المؤرخة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
A continuación pasó revista a los temas que la Junta examinaría en la serie de sesiones del FNUAP y la reunión especial sobre salud reproductiva de los adolescentes que habría de celebrarse el 13 de junio. | UN | ثم استعرض البنود المعروضة على المجلس في إطار الجزء المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للسكان والحدث الخاص الذي سيعقد في 13 حزيران/يونيه بشأن الصحة الإنجابية للمراهقين. |
La lista de temas sometidos al Consejo de Seguridad figura en el documento S/2004/20, de 14 de febrero de 2004. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن في الوثيقة S/2004/20 المؤرخة 14 شباط/فبراير 2004. |
También de conformidad con el párrafo 7 del documento S/2007/749, en la primera adición que se publique en febrero de 2008 figurará una lista completa y actualizada de los temas que se hallen sometidos al Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للفقرة 7 من الوثيقة S/2007/749أيضا، ستتضمن الإضافة الأولى التي ستصدر في شباط/فبراير 2008 قائمة محدثة كاملة بجميع البنود المعروضة على مجلس الأمن. |
La lista de temas de que se ocupa el Consejo de Seguridad figura en el documento S/1994/20, de 20 de enero de 1994. | UN | تــرد قائمــة البنود المعروضة على مجلس اﻷمن في الوثيقة S/1994/20 المؤرخة ٢٠ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤. |