Hace cinco años mis hemorroides volvieron una noche eran realmente grandes maldita sea así que, le dije a ese idiota que fuese por mí | Open Subtitles | منذ خمس سنين مضت البواسير عادت الى مره اخى انه لمرض لعين ولهذا قلت لهذا العين ان يذهب من اجلى |
Hablan sobre cualquier tema desde el clima, hasta la crema para hemorroides. | Open Subtitles | انهم يتحدثون عن كل شىء من الطقس حتى كريم البواسير |
Se dice que tenía problemas renales, hipertensión, presión sanguínea alta, perforación del tímpano del oído derecho y hemorroides. | UN | كما زُعِم أنه كان يعاني من مشاكل في الكليتين ومن ارتفاع ضغط الدم، ومن خرق في طبلة الأذن اليمنى، ومن البواسير. |
Padezco de hemorroides. Pienso curarme haciendo gimnasia. | Open Subtitles | هي البواسير يا عزيزي, وأنا أعالجها بالتمارين |
Lo único que puedes conseguir tú montando, Webster, son unas hemorroides. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى كان بمقدورك ان تنشأه هو غرفه جيده لمصابى البواسير |
Será un infomercial de hemorroides presentado por Claude Akins. | Open Subtitles | في الحقيقة إنه برنامج عن مرض البواسير بطولة كلاود أكينز |
Cosas de abuelas. Tú me diste pomada anti hemorroides para el acné. | Open Subtitles | هذا كلام رجل أخبرني أن أضع كريم البواسير على حبوب الشباب |
Danielle, tu papá tuvo unas hemorroides muy graves que lo torturaban sin piedad. | Open Subtitles | ودانييل , كان والدك لديه مرض البواسير السيء التي تلسعه بدون رحمة |
hemorroides, desde hace tiempo. ¿Y tú? | Open Subtitles | لدي بعض البواسير حالياَ وأنت ماذا لديك ؟ |
Espante a las hemorroides... como Oscar espanta a los tiburones. Preparación "O". | Open Subtitles | انه يقتل البواسير مثل ما يقتل أوسكار اسماك القرش |
¿Me vas a decir que nunca sufriste de hemorroides? | Open Subtitles | تقصد إخبارى أنك لم تعانى أبدا من البواسير ؟ |
Pero tú puedes tener las hemorroides y los tobillos hinchados. | Open Subtitles | لكنّ يمكن أن يكون لديك البواسير و تورم في الكواحل |
Las hemorroides causan incomodidad, Alan. Esto es más como una cirugía a corazón abierto. | Open Subtitles | البواسير هي التي تسبب الإزعاج هذه مجرد عملية بقلب مشروح |
Tendrás un buen descanso hasta el, hasta el llamado de las viejas hemorroides. | Open Subtitles | لديك فترة جيدة قبل أن تصابي بمرض البواسير. |
Yo oí que eres la nueva chica de portada para una crema de hemorroides. Felicidades. | Open Subtitles | سمعت بانك الوجه الجديد لكريمات البواسير تهانيي |
Estuve aquí hace unos días por tus hemorroides. | Open Subtitles | لقد كنت هنا قبل بضعة أيام فقط، بسب مرض البواسير الخاص بك. |
Tenia una consulta de cirugia general ¿Hemorroides y hernias? | Open Subtitles | لدي عيادة جراحة هنا للجهاز الهضمي البواسير والفتاق ؟ |
Tuve unas hemorroides que colgaban como racimos de uvas | Open Subtitles | كان عندي البواسير التي كانت معلقة مثل عناقيد العنب |
Generalmente se indica para hemorroides de inflamación aguda pero también se lleva bien con partes del cuerpo no mucosas. | Open Subtitles | ويستخدم عادة لمريض التهاب البواسير الحادّ لكنه ينفع مع اجزاء الجسم الغير مخاطيّة |
Por favor date prisa, mi cara está tan caliente como una hemorroide. | Open Subtitles | حسنا. أرجو أن تسرع وجهي يحرقني كما البواسير الآن |
Todo lo que puedo decir es si alguna vez tengo pólipos anales, sabré como llamarlos. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله هوَ إن ،أصابتني البواسير سأعلم ما سأسمّيهم. |
Una serie de mujeres no tienen efectos secundarios físicos del embarazo, algunas tendrán cicatrices de cesárea, otras prolapso de hemorroides, mientras que otras pueden unos años después desarrollar cistocele, rectocele y diversos grados de prolapso de útero. | UN | ورغم أن عددا من النساء لن يعاني من آثار بدنية بعد الولادة، فهناك بعض النساء اللاتي سيعانين من آثار جراحة القيصرية، بينما ستعاني أخريات من البواسير الهابطة. |