Dichos fondos se incluyeron en la suma de 7,6 millones de dólares por concepto de contribuciones por recibir que se consigna en la nota al estado financiero V y se describe con detalles en la nota 31. | UN | وأدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقة القبض ٧,٦ مليون دولار الواردة في حاشية البيان الخامس والمفصلة في الملاحظة ٣١. |
estado financiero V. Total de los recursos financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 | UN | البيان الخامس - جميع الموارد المالية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Indicó que en el estado financiero V del informe figuraban todos los recursos financieros, incluidos los fondos fiduciarios. | UN | وأشارت إلى أن البيان الخامس من التقرير يبين جميع الموارد المالية، بما في ذلك الصناديق الاستئمانية. |
Indicó que en el estado financiero V del informe figuraban todos los recursos financieros, incluidos los fondos fiduciarios. | UN | وأشارت إلى أن البيان الخامس من التقرير يبين جميع الموارد المالية، بما في ذلك الصناديق الاستئمانية. |
8. En el estado de cuentas V figuran los ingresos y gastos del Fondo de Donaciones para Fines Especiales. | UN | ٨ - يوضح البيان الخامس إيرادات ونفقات صندوق المنح لﻷغراض الخاصة. |
estado financiero V. Total de los recursos financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 | UN | البيان الخامس: جميع الموارد المالية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005 |
Estado financiero V: Actividades de la Fundación: Estado combinado del activo, el pasivo, las reservas y los saldos de los fondos | UN | البيان الخامس: أنشطة المؤسسة: بيان موحد بالأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
El estado financiero V se prepara con arreglo al presupuesto, es decir, los presupuestos aprobados del FNUDC se elaboran aplicando el criterio modificado de valores devengados. | UN | ويُعدّ البيان الخامس على أساس الميزانية أي أن الميزانيات المعتمَدَة للصندوق تُعدُّ على أساس مبدأ الاستحقاق المعدَّل. |
Los gastos con cargo al presupuesto se consignan con un criterio modificado de contabilidad con base de efectivo y se describen en el estado financiero V. | UN | وتُسجل النفقات في إطار الميزانية على أساس نقدي معدل وترد في البيان الخامس. |
Los gastos con cargo al presupuesto se consignan con un criterio modificado de contabilidad con base de efectivo y se describen en el estado financiero V. | UN | وتُسجل النفقات في إطار الميزانية على أساس نقدي معدل وترد في البيان الخامس. |
Los gastos con cargo al presupuesto se consignan con un criterio modificado de contabilidad con base de efectivo y se describen en el estado financiero V. | UN | وتُسجل النفقات في إطار الميزانية على أساس نقدي معدل وترد في البيان الخامس. |
En el estado financiero V se muestra la comparación entre los impuestos presupuestados y los reales. | UN | ويرد في البيان الخامس ملخص للمقارنة بين الميزانية والمبالغ الفعلية. |
El presupuesto anual para 2013 se incluyó en el estado financiero V. | UN | وترد الميزانية السنوية لعام 2013 في البيان الخامس. |
En el estado financiero V se compara el presupuesto final aprobado con los importes reales calculados sobre la misma base que el presupuesto correspondiente. | UN | ويقارن البيان الخامس بين المبالغ المدرجة في الميزانية النهائية المعتمدة والمبالغ الفعلية المحسوبة على نفس الأساس المستخدَم في الميزانية المقابلة. |
Los gastos con cargo al presupuesto se contabilizan por el principio de caja modificada y se describen en el estado financiero V. | UN | وتُسجل النفقات في إطار الميزانية على أساس نقدي معدَّل وترد في البيان الخامس. |
En el estado financiero V se resume la comparación entre los importes presupuestados y los reales. | UN | ويرد في البيان الخامس موجز للمقارنة بين الميزانية والمبالغ الفعلية. |
En el estado financiero V se presenta una comparación entre los importes presupuestados y los importes reales según una base presupuestaria comparable. | UN | وترد في البيان الخامس مقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية على أساس قابل للمقارنة مع الميزانية. |
estado financiero V. Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | البيان الخامس - صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
i) El estado financiero V, correspondiente a actividades de cooperación técnica, da cuenta de las actividades financiadas por el PNUD y los fondos fiduciarios; | UN | ' ١ ' يقوم البيان الخامس بشأن أنشطة التعاون التقني باﻹبلاغ عن اﻷنشطة التي يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والصناديق الاستئمانية؛ |
9. En el estado de cuentas V figuran el activo y el pasivo del Fondo de Donaciones para Fines Especiales al 31 de diciembre de 1992. | UN | ٩ - ترد في البيان الخامس اﻷصول والخصوم لصندوق المنح لﻷغراض الخاصة، في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢. |
Funciona-miento Finan-ciación Gastos presupuestarios efectivos totales con base comparable presentados en el estado V | UN | مجموع نفقات الميزانية الفعلي على أساس مقارن كما ورد في البيان الخامس |
Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas (FENU), 1973, y Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) | UN | البيان الخامس (تتمة) بيــان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2003 |