Las transferencias para ajustar el nivel de la reserva figuran en el Estado financiero IV y en la nota 17. | UN | وترد المبالغ المحولة لتعديل مستوى الاحتياطي في البيان الرابع والملاحظة ٧١. |
Estado financiero IV. Fondo general de las Naciones Unidas: consignaciones correspondientes al bienio 1994-1995 al 31 de diciembre de 1995 | UN | البيان الرابع - صندوق اﻷمم المتحدة العام: بيان الاعتمادات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
En el Estado financiero IV se señala que a fines de 1997 el Organismo tenía unos 24,6 millones de dólares de efectivo en caja. | UN | ٢٠ - ويتبين من البيان الرابع أن الوكالة كانت لديها نقدية بالصندوق بلغت ٢٤,٦ مليون دولار في نهاية عام ١٩٩٧. |
Estado de cuentas IV. Estado de los gastos en relación con el presupuesto aprobado | UN | البيان الرابع. حالة النفقات المحملة على الميزانية المعتمدة |
En el Estado financiero IV se detallan las consignaciones de créditos del presupuesto ordinario. | UN | وترد في البيان الرابع تفاصيل الاعتمادات في الميزانية العادية. |
La consignación efectuada en el Fondo General de las Naciones Unidas para sufragar estos puestos figura en el Estado financiero IV de los estados financieros de las Naciones Unidas. | UN | ويغطي الاعتماد في الصندوق العام للأمم المتحدة الوظائف المبينة في البيان الرابع من البيانات المالية للأمم المتحدة. |
Las consignaciones de créditos revisadas para 2000 se indican en el Estado financiero IV. | UN | وترد في البيان الرابع من البيانات المالية الاعتمادات المنقحة للسنة 2000. |
En el Estado financiero IV se detallan las consignaciones de créditos del presupuesto ordinario. | UN | وترد في البيان الرابع تفاصيل الاعتمادات في الميزانية العادية. |
La consignación efectuada en el Fondo General de las Naciones Unidas para sufragar estos puestos figura en el Estado financiero IV de los estados financieros de las Naciones Unidas. | UN | ويغطي الاعتماد في الصندوق العام للأمم المتحدة الوظائف المبينة في البيان الرابع من البيانات المالية للأمم المتحدة. |
Las consignaciones de créditos revisadas para 2000-2001 se indican en el Estado financiero IV. | UN | وترد في البيان الرابع من البيانات المالية الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2000-2001. |
Estado financiero IV. Consignaciones para el bienio 2002-2003 terminado el 31 de diciembre de 2003 | UN | البيان الرابع: بيان الاعتمادات لفترة السنتين 2002-2003 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
En el Estado financiero IV se proporciona información resumida sobre las consignaciones de créditos y los gastos del presupuesto ordinario. | UN | وترد في البيان الرابع معلومات موجزة عن الاعتمادات والنفقات في الميزانية العادية. |
En el Estado financiero IV puede verse la situación de las consignaciones para el presupuesto ordinario. | UN | ويبين البيان الرابع حالة اعتمادات الميزانية العادية. |
Estado financiero IV: Actividades de la Fundación: Estado combinado de los ingresos y los gastos y las variaciones de las reservas y los saldos de los fondos | UN | البيان الرابع: أنشطة المؤسسة: بيان موحد بالإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
En el Estado financiero IV se proporciona información resumida sobre las consignaciones de créditos y los gastos del presupuesto ordinario. | UN | وترد في البيان الرابع معلومات موجزة عن الاعتمادات والنفقات في الميزانية العادية. |
En el Estado financiero IV figura la situación de las consignaciones para el presupuesto ordinario. | UN | ويبين البيان الرابع حالة اعتمادات الميزانية العادية. |
En el Estado financiero IV se proporciona información resumida sobre las consignaciones de créditos y los gastos del presupuesto ordinario. | UN | وترد في البيان الرابع معلومات موجزة عن الاعتمادات والنفقات في الميزانية العادية. |
Estado de cuentas IV. Situación de liquidez al 31 de diciembre de 1997 | UN | البيان الرابع - مركز السيولة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧١٩٩ |
7. En el Estado de cuentas IV figuran los ingresos y gastos del Fondo de Donaciones para Fines Especiales. | UN | ٧ - يوضح البيان الرابع إيرادات ونفقات صندوق المنح لﻷغراض الخاصة. |
8. En el Estado de cuentas IV figuran el activo y el pasivo del Fondo de Donaciones para Fines Especiales al 31 de diciembre de 1993. | UN | ٨ - ترد في البيان الرابع اﻷصول والخصوم لصندوق المنح لﻷغراض الخاصة، في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١. |
Los totales que figuran a continuación ofrecen una comparación de las cantidades consignadas en el estado IV en concepto de ajustes respecto del ejercicio anterior, al 31 de diciembre de 2003 y de 2001: | UN | المبالغ الإجمالية المبينة فيما يلي هي المبالغ المذكورة في البيان الرابع كتسويات فترات سابقة، وفيها مقارنة بين مقدارها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 ومقدارها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001: شطب |
Estado financiero IV. Flujos de efectivo estado financiero V. Comparación del presupuesto con los importes reales | UN | البيان الرابع - هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |