Sullivan, tu vete por el frente. Si está sosteniendo un huevo, no dispares. | Open Subtitles | سوليفان ,أنتي أذهبي للأمام أذا كان يمسك البيضه, لا تطلقي النار |
En tu lugar me comería el huevo en otro sitio. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لكلت البيضه فى مكان اخر.تحت الثكنه مثلا |
¿Que les has dado a los boches por ese huevo? | Open Subtitles | قل لنا يا ملك التبادل ماذا اعطيت الالمان ليعطوك البيضه ؟ |
No tenemos alternativa. Debo partir enseguida en busca de ese huevo. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار أيها الخليفه , لابد أن أبحر فى الحال وأحضر قشره البيضه |
Ni idea de los huevos, pero "2 pajaros en vuelo" son dos co-conspiradores. | Open Subtitles | لا فكرة لدي عن البيضه , لكن بخصوص طيران الطائران تشير الى أثنين من المتأمرين |
Esa cáscara de huevo debe combinarse con otros elementos... que encontraremos en mi cueva al pie de la montaña. | Open Subtitles | لابد من دمج قشر البيضه ... مع باقى المكوانات التى توجد فى كهفى فى أسفل الجبل |
Tenemos la cáscara de huevo que hará efectiva la poción. | Open Subtitles | لقد وجدنا قشره البيضه التى ستجعل الجرعه فعاله |
Éste es el cuarto huevo que se subasta este año. | Open Subtitles | تلك البيضه التى يتم عمل مزاد عليها هذا العام |
Apareció muerto en Alemania Oriental con este huevo en la mano. | Open Subtitles | لقد مات فى ألمانيا الشرقيه وهذه البيضه فى يده |
Nos hemos encargado del ladrón, pero el huevo se perdió en el río. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع السارق ولكننا فقدنا البيضه فى النهر |
Le diré a nuestros hombres en Londres que nos devuelvan el huevo auténtico. | Open Subtitles | سأبلغ رجالنا فى لندن بأنه يجب استعادة البيضه الأصليه |
Firme un resguardo por ese huevo antes de irse. Ahora es propiedad del gobierno. | Open Subtitles | يجب أن توقع على إيصال بهذه البيضه قبل ذهابك انها ملكيه حكوميه الآن |
El huevo llegó a Roma a las 6:45 p.m. el sábado antes de la exhibición. | Open Subtitles | َوصلت البيضه إلى روما في 6: 45 مساء السبت قبل العرض |
El huevo me fue enviado a mí. Yo decido qué riesgos correr. | Open Subtitles | البيضه ارسلت لي وانا ساحدد المخاطر , وليس أنت |
El viejo caballo de agua muere antes de que eclosione el huevo y el nuevo caballo de agua nace siendo huérfano. | Open Subtitles | حصان البحر الكبير يموت قبل ان تفقس البيضه وحصان البحر الجديد يُولد يتيماً |
¿Por qué un huevo para picar, Brick? | Open Subtitles | لماذا البيضه لوجبه خفيفه يا بريك؟ |
Apártala huevo, trae la lata. | Open Subtitles | .أبعد ذلك الشيء أيها البيضه, أجلب علبة البنزين |
El florista trae el huevo decorativo a la azotea a las 6:45. | Open Subtitles | بائع الزهور هو من سيقوم بأحضار البيضه المزخرفه الى السطح في الساعة 6: 45 |
¿Has perdido el huevo donde metiste el dólar? | Open Subtitles | هل أضعت البيضه التي وضعت الدولار بداخلها ؟ |
Cuando Melanie puso el huevo en su crisálida... algo de su interior entró en los demás y ahora está... creciendo en el interior de todos, como una infección. | Open Subtitles | عندما وضع ميلاني البيضه في شرنقتها شيئ ما بداخلها , دخل في الاخرين والان .. |
"Los huevos se han cambiado. Dos pájaros se han fugado." | Open Subtitles | تم تبديل البيضه عصفورين سيقومان بالرحله |