"التأمين الصحي لما بعد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • seguro médico después
        
    • seguro médico con posterioridad
        
    • seguro médico posterior a
        
    A. Aportaciones al seguro médico después de la separación del servicio552 UN المصروفات الخاصة التأمين الصحي لما بعد الخدمة
    La Comisión Consultiva observa que el aumento es atribuible principalmente al costo del seguro médico después de la separación del servicio. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن النمو يعزى بصورة أساسية الى تكلفة تغطية التأمين الصحي لما بعد الخدمة.
    Recursos necesarios: seguro médico después de la separación del servicio UN الاحتياجات من الموارد: التأمين الصحي لما بعد الخدمة
    Además, en los estados financieros del Programa no se incluye ninguna partida para cubrir las obligaciones correspondientes al seguro médico después de la separación del servicio. UN يضاف إلى ذلك البيانات المالية لـ " صندوق البرنامج " تخلو من أي مخصصات لتغطية خصوم التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة.
    Objetivo 1: procedimientos de gestión del seguro médico después de la separación del servicio UN الهدف 1: إجراءات التأمين الصحي لما بعد الخدمة
    Esta cuestión deberá considerarse conjuntamente con la nota presentada al Comité Permanente respecto del seguro médico después de la separación del servicio. UN وسيتم استعراض ذلك بالاستناد إلى المذكرة بشأن التأمين الصحي لما بعد الخدمة المعروضة على اللجنة الدائمة.
    Recursos necesarios: seguro médico después de la separación del servicio UN الاحتياجات من الموارد: التأمين الصحي لما بعد الخدمة
    Transferencia a reservas para el seguro médico después UN التحويلات إلى الاحتياطي من أجل التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة
    Para el seguro médico después de la separación del servicio UN من أجل التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة
    En 2003 se hizo una provisión contable de 27 millones de dólares para atender el pago de las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio. UN وتحقق تراكم محاسبي يبلغ 27 مليون دولار في عام 2003 من أجل مستحقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة.
    Recursos necesarios: seguro médico después de la separación del servicio UN الاحتياجات من الموارد: التأمين الصحي لما بعد الخدمـة
    En 2004 se hizo una provisión contable de 27 millones de dólares para atender el pago de las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio. UN وتحقق تراكم محاسبي يبلغ 27 مليون دولار في عام 2004 من أجل مستحقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة.
    ii) Cumplir las obligaciones no cubiertas de la Organización relacionadas con el plan de seguro médico después de la separación del servicio; o UN ' 2` الوفاء بالتزامات المنظمة غير الممولة الناشئة عن نظام التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة؛ أو
    ii) Sufragar las obligaciones no financiadas de la Organización por concepto de seguro médico después de la separación del servicio; o UN ' 2` سداد التزامات المنظمة غير الممولة، الناشئة عن نظام التأمين الصحي لما بعد الخدمة،
    Para el seguro médico después de la separación del servicio UN من أجل التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة
    Prestaciones de seguro médico después de la separación del servicio UN استحقاقات التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة
    Obligaciones por terminación del servicio, incluidos los costos del seguro médico después de la separación del servicio UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة بما في ذلك استحقاقات التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة
    Prestaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio UN استحقاقات التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة
    Obligaciones por terminación del servicio, incluidas las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio UN التزامات نهاية الخدمة بما في ذلك التزامات التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة
    Se contrató a un actuario consultor independiente a fin de que realizara una evaluación de las prestaciones de seguro médico con posterioridad a la jubilación al 31 de diciembre de 2003. UN 20 - وقد تم انتداب خبير استشاري مستقل مختص بالمسائل الاكتوارية لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Entre esos derechos se incluyen la cobertura del seguro médico posterior a la jubilación, el saldo de vacaciones anuales y las primas de repatriación. UN وتشتمل تلك التغطيـة على التأمين الصحي لما بعد الخدمة، والرصيد من الإجازات السنوية ومِنح العودة إلى الوطن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus