Asistencia Estuvieron representados en la reunión de la Junta de Comercio y Desarrollo los siguientes miembros de la UNCTAD: | UN | 1 - كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في مجلس التجارة والتنمية ممثلة في الدورة: |
5. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 5 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
Firmaron el Protocolo en Kingston los siguientes miembros de la Autoridad: Bahamas, Brasil, Indonesia, Jamaica, Kenya, Países Bajos y Trinidad y Tabago. | UN | وقد وقّعت الدول التالية الأعضاء في السلطة البروتوكول في كينغستون: إندونيسيا، البرازيل، ترينيداد وتوباغو، جامايكا، جزر البهاما، كينيا، هولندا. |
3. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
3. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
2. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 2 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
2. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 2 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
6. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 6- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
ASISTENCIA 1. Estuvieron representados en la reunión de la Junta de Comercio y Desarrollo los siguientes miembros de la UNCTAD: | UN | 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في مجلس التجارة والتنمية ممثلة في الدورة: |
Estuvieron representados en la reunión de la Junta de Comercio y Desarrollo los siguientes miembros de la UNCTAD: Angola Bahrein Belarús | UN | 1 - كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في مجلس التجارة والتنمية ممثلة في الدورة: |
5. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 5- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
3. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 3- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
2. Felicita a los siguientes miembros del Consejo de Paz y Seguridad elegidos para un mandato de dos años: | UN | 2 - يهنئ الدول التالية الأعضاء في مجلس السلم والأمن على انتخابها لمدة سنتين: |
3. En la reunión estuvieron representados los siguientes miembros del Comité: | UN | 3- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة مُمثَّلة في الدورة: |
3. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 3- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
2. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 2- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
Asistieron a la reunión representantes de los siguientes miembros del Comité: Bangladesh, Bosnia y Herzegovina, Cuba, Estados Unidos de América, Italia, Líbano, Marruecos, Polonia, Santa Lucía y Zambia. | UN | 5 - حضر الاجتماع ممثلو البلدان التالية الأعضاء في اللجنة: بنغلاديش والبوسنة والهرسك وكوبا وإيطاليا ولبنان والمغرب وبولندا وسانت لوسيا والولايات المتحدة الأمريكية وزامبيا. |
2. Estuvieron representados en el período de sesiones los siguientes miembros del Comité: | UN | 2- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة: |
Lo presento en nombre de los siguientes miembros del Comité: Angola, Burundi, Camerún, República Centroafricana, Chad, República Democrática del Congo, Guinea Ecuatorial, Gabón, Guinea, República del Congo, Rwanda y Santo Tomé y Príncipe. | UN | وأنا أعرض مشروع القرار هذا بالنيابة عن الدول التالية الأعضاء في هذه اللجنة: أنغولا، بوروندي، تشاد، جمهورية أفريقيا الوسطى، جمهورية الكونغو الديمقراطية، رواندا، سان تومي وبرينسيبي، غابون، غينيا، غينيا الاستوائية، الكاميرون، الكونغو. |