En 1988, para tratar de solucionarlo, el Gobierno de Sri Lanka convirtió el tamil en segundo idioma oficial del país. | UN | وفي عام ١٩٨٨، وفي محاولة لحل الخلاف، جعلت حكومة سري لانكا اللغة التاميلية اللغة الوطنية الرسمية الثانية. |
En 1988, para tratar de solucionarlo, el Gobierno de Sri Lanka convirtió el tamil en segundo idioma oficial del país. | UN | وفي عام ١٩٨٨، وفي محاولة لحل الخلاف، جعلت حكومة سري لانكا اللغة التاميلية اللغة الوطنية الرسمية الثانية. |
20. Al mismo tiempo, el nacionalismo tamil se fortalecía como reacción al nacionalismo tanto de los tamiles de la India meridional como de los cingaleses. | UN | ٠٢ ـ وتمت حركة القومية التاميلية في نفس الوقت كرد فعل للقومية التاميلية الهندية الجنوبية وللقومية السنهالية. |
Por lo tanto muchos parlamentarios tamiles moderados abandonaron el Parlamento, dejando la oposición tamil en manos de grupos militantes. | UN | فغادر العديد من التاميل المعتدلين البرلمان نتيجة ذلك تاركين المعارضة التاميلية للمجموعات المناضلة. |
El Acuerdo hacía algunas concesiones a los tamiles y declaraba que el tamil y el inglés también serían idiomas oficiales. | UN | ومنح هذا الاتفاق بعض الحقوق للتاميل وأعلن أن اللغة التاميلية واللغة الانكليزية ستكونان أيضا لغتين رسميتين. |
Los musulmanes hablan principalmente tamil, pero también se distinguen por su religión. | UN | ويتكلم المسلمون اللغة التاميلية بالدرجة اﻷولى، ولكنهم يختلفون عن غيرهم بديانتهم. |
En vista de que el autor no podía hablar cingalés, el PM hizo la interpretación de tamil a cingalés y viceversa. | UN | ونظراً إلى أن صاحب البلاغ لم يستطع أن يتحدث السينهالية، فإن رجل الشرطة العسكرية قد ترجم بين التاميلية والسينهالية. |
El Coordinador esperaba aclarar los sistemas para el cingalés y el tamil. | UN | وقال منظم الاجتماعات إنه يأمل في توضيح النظم المتعلقة باللغة السنهالية واللغة التاميلية. |
Aunque mi lengua materna es el cingalés, quisiera expresar algunos pensamientos en tamil. | UN | رغم أن لغتي الأم هي السينهالا، اسمحوا لي أن أفصح عن بعض الأفكار باللغة التاميلية. |
También habían asesinado a personas que consideraban sus adversarios políticos y reclutado por la fuerza a personas de etnia tamil. | UN | فقد قتلت من شعرت بأنهم معارضوها السياسيون وجندت بالإكراه في صفوف قواتها أفراداً من الإثنية التاميلية. |
No podría esperar que le hablemos en tamil. No. | Open Subtitles | ماكنت تتوقع التحدث معنا باللغة التاميلية |
La Constitución de Sri Lanka reconocía el derecho de los ciudadanos a profesar y practicar religiones distintas del budismo, y tanto el tamil como el cingalés eran idiomas oficiales en ese país. | UN | وذكر أن دستور سري لانكا يعترف بحق المواطنين في اﻹعلان وممارسة ديانات خلاف البوذية، وأن التاميلية والسينهالية لغتان رسميتان على السواء. |
La Constitución de Sri Lanka reconoce el derecho de los ciudadanos a profesar y practicar otras religiones que no sean la budista, así como la oficialidad de los idiomas tamil y cingalés. | UN | ويعترف دستور سري لانكا بحق المواطنين في اعتناق وممارسة ديانات أخرى غير البوذية ويعترف بكل من اللغتين التاميلية والسنهالية كلغتين رسميتين. |
La Constitución de Sri Lanka reconoce el derecho de los ciudadanos a profesar y practicar otras religiones que no sean la budista, así como la oficialidad de los idiomas tamil y cingalés. | UN | ويعترف دستور سري لانكا بحق المواطنين في اعتناق وممارسة ديانات أخرى غير البوذية ويعترف بكل من اللغتين التاميلية والسنهالية كلغتين رسميتين. |
Afirman que, al ser tamiles de la ciudad septentrional tamil de Jaffna, su presencia en Colombo hará que las autoridades sospechen que están vinculados a los LTTE. | UN | ويذكران أن كونهما من التاميل الوافدين من بلدة جافنا التاميلية الشمالية يجعل من وجودهما في كولومبو ما يثير شكوك السلطات في وجود علاقة لهما بمنظمة نمور تحرير التاميل. |
Añade que el autor contó con la ayuda gratuita de un intérprete de tamil durante el juicio y que estuvo también representado por un abogado de su elección, que también hablaba tamil. | UN | وهي تضيف أنه قد أتيحت لصاحب البلاغ مساعدة مجانية من مترجم شفوي ضليع في التاميلية أثناء المحاكمة كما كان يمثله محامٍ من اختياره، كان ضليعاً أيضاً في التاميلية. |
Muchos tamiles, independientemente de si apoyan a los Tigres de Liberación del Ealam tamil, consideran que las matanzas de julio de 1983 son una causa legítima de la militarización del nacionalismo tamil. | UN | وكثير من التاميل، سواء أكانوا مؤيدين لحركة نمور تاميل أم لا، ينظرون إلى المذابح التي وقعت في تموز/يوليه 1983 على أنها سبب مشروع لعسكرة الحركة القومية التاميلية. |
Debe precisarse que también se consultó la opinión de los partidos políticos tamiles y musulmanes. | UN | ويجدر بالذكر أن اﻷحزاب السياسية التاميلية والمسلمة قد أخذ رأيها في هذه القضية أيضاً. |