"التبرعات المقدمة من المجتمع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad
        
    • contribuciones voluntarias de la comunidad
        
    ii) Aumento suficiente del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional UN ' 2` تحقيق زيادة كافية في مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي
    ii) Aumento suficiente del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional UN ' 2` تحقيق زيادة كافية في مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي
    ii) Aumento suficiente del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional UN " ' 2` تحقيق زيادة كافية في مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي
    Si bien preferí que el Tribunal se financiara mediante el prorrateo de cuotas, el Consejo de Seguridad decidió que los gastos del Tribunal Especial fueran sufragados con contribuciones voluntarias de la comunidad internacional. UN ولـئــن كنت أفضل أن يتم تمويل المحكمة من الاشتراكات المقررة، فقد قرر مجلس الأمن أن تتم تغطية نفقات المحكمة الخاصة من التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي.
    En el párrafo 3 de la misma resolución, la Asamblea General también decidió que los gastos de las Salas Especiales que incumbiera pagar a las Naciones Unidas en virtud de las disposiciones pertinentes del acuerdo se sufragaran mediante contribuciones voluntarias de la comunidad internacional. UN وقررت الجمعية أيضا، في الفقرة 3 من ذلك القرار، أن تجري تغطية مصروفات الدوائر الاستثنائية التي ستتحملها الأمم المتحدة وفقا للأحكام ذات الصلة من ذلك الاتفاق عن طريق التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي.
    No obstante, como se indica en el párrafo 2 del presente informe, la Asamblea General decidió, en el párrafo 3 de su resolución 57/228 B, que los gastos de las Salas serían sufragados mediante contribuciones voluntarias de la comunidad internacional. UN ومع ذلك، وعلى النحو المشار إليه في الفقرة 2 من هذا التقرير، فقد قررت الجمعية العامة، في الفقرة 3 من قرارها 57/228 باء، تغطية مصروفات الدوائر الاستثنائية عن طريق التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي.
    En el indicador de progreso d), añádase un nuevo inciso iii) con el texto siguiente: " Aumento del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional " . UN في مؤشر الإنجاز (د)، تضاف فقرة فرعية جديدة ' 3` نصها كما يلي: " ' 3` زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي " .
    d) i) Incremento del monto de las contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional UN (د) ' 1` زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي
    d) i) Nivel más alto de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional, incluidas las procedentes de particulares, empresas e instituciones UN (د) ' 1` زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي، بما في ذلك المانحون من القطاع الخاص والشركات والمؤسسات
    d) i) Mayores contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional, incluidas las procedentes de particulares, empresas e instituciones UN (د) ' 1` زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي، بما في ذلك المانحون من القطاع الخاص والشركات والمؤسسات
    d) i) Mayores contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional, incluidas las procedentes de particulares, empresas e instituciones UN (د) ' 1` زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي، بما في ذلك المانحون من القطاع الخاص والشركات والمؤسسات
    En el indicador de progreso d), añádase un inciso iii) con el texto siguiente: " iii) Aumento del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional " . UN في إطار مؤشر الإنجاز (د) تضاف فقرة فرعية ' 3` نصها: " (3) زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي " .
    En el indicador de progreso d), añádase un nuevo inciso iii) con el texto siguiente: " Aumento del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional " . UN في مؤشر الإنجاز (د)، تضاف فقرة فرعية جديدة ' 3` نصها كما يلي: " (3) زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي " .
    En el indicador de progreso d), añádase un inciso iii) con el texto siguiente: " iii) Aumento del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional " . UN في إطار مؤشر الإنجاز (د) تضاف فقرة فرعية ' 3` نصها: " (3) زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي " .
    Añádase un nuevo indicador de progreso: " f) ii) Aumento suficiente del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional " . UN يضاف المؤشر " (و) ' 2` تحقيق زيادة كافية في مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي " .
    De acuerdo con el párrafo 3 de la resolución, la Asamblea General también decidió que los gastos de las Salas Especiales que incumbiera pagar a las Naciones Unidas en virtud de las disposiciones pertinentes del acuerdo se sufragaran mediante contribuciones voluntarias de la comunidad internacional. UN وقررت الجمعية العامة أيضا، وفقا للفقرة 3 من القرار، أن تجري تغطية مصروفات الدوائر الاستثنائية التي ستتحملها الأمم المتحدة وفقا للأحكام ذات الصلة من الاتفاق عن طريق التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي.
    La Comisión Consultiva observa que, de conformidad con el artículo 3 del Acuerdo sobre el Tribunal Especial de Liquidación, los gastos del Tribunal Especial se sufragarán con contribuciones voluntarias de la comunidad internacional. UN 17 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه عملا بالمادة 3 من اتفاق إنشاء محكمة تصريف الأعمال المتبقية، تغطَّى مصروفات المحكمة من التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي.
    Sin embargo, en su resolución 57/228 B, la Asamblea General decidió que los gastos de las Salas Especiales que incumbiera pagar a las Naciones Unidas se sufragaran mediante contribuciones voluntarias de la comunidad internacional. UN ومع ذلك، قررت الجمعية العامة، في قرارها 57/228 باء، أن تجري تغطية مصروفات الدوائر الاستثنائية التي ستتحملها الأمم المتحدة عن طريق التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي.
    No obstante, en su resolución 57/228 B, la Asamblea General también decidió que los gastos de las Salas que incumbiera pagar a las Naciones Unidas en virtud de las disposiciones pertinentes del proyecto de acuerdo se sufragaran mediante contribuciones voluntarias de la comunidad internacional. UN ومع ذلك، فقد قررت الجمعية العامة، في القرار 57/228 باء، أن تجري تغطية مصروفات الدوائر التي ستتحملها الأمم المتحدة وفقا للأحكام ذات الصلة من مشروع الاتفاق عن طريق التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي.
    En cuanto los arreglos de financiación, la Comisión Consultiva recuerda que, de conformidad con el artículo 3 del Acuerdo sobre el establecimiento de un Tribunal Especial Residual para Sierra Leona, los gastos del Tribunal se sufragarán mediante contribuciones voluntarias de la comunidad internacional. UN 22 -وفي ما يتعلق بترتيبات التمويل، تشير اللجنة الاستشارية إلى أنه، عملا بالمادة 3 من اتفاق إنشاء المحكمة الخاصة لسيراليون لتصريف الأعمال المتبقية، تُغطى نفقات المحكمة عن طريق التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي.
    26. Destaca que los gastos del Tribunal Especial Residual se sufragarán con las contribuciones voluntarias de la comunidad internacional y que las partes y el Comité de Gestión podrían examinar otros medios de financiar el Tribunal Especial Residual; UN 26 - تؤكد أن المصروفات التي تتكبدها المحكمة الخاصة المنشأة لتصريف الأعمال المتبقية ستُخصم من التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي، وأن الأطراف ولجنة الإدارة يجوز لها أن تدرس الوسائل البديلة لتوفير التمويل للمحكمة الخاصة المنشأة لتصريف الأعمال المتبقية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus