II. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE | UN | اﻹجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله |
INFORME DE LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LA PRIMERA PARTE DE SU 40º PERÍODO DE SESIONES | UN | الاجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله |
Debate de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre el tema 7 del programa, relativo a la asistencia de la UNCTAD al pueblo palestino V. | UN | المناقشة التي جرت في مجلس التجارة والتنمية بشأن البند ٧ من جدول اﻷعمال الخاص بمساعدة اﻷونكتاد للشعب الفلسطيني |
Anexo III CONCLUSIONES DE LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre EL COMERCIO Y EL MEDIO AMBIENTE | UN | المرفق الثالث: مساهمات مجلس التجارة والتنمية بشأن التجارة والبيئة |
I. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 6 | UN | مقدمة أولا - اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنـود الموضوعية من جدول أعماله |
A la Asamblea General y a la Junta de Comercio y Desarrollo sobre las cuestiones relacionadas con los países menos adelantados. | UN | الجمعية العامة ومجلس التجارة والتنمية بشأن القضايا المتعلقة بأقل البلدان نمواً. |
A la Asamblea General y a la Junta de Comercio y Desarrollo sobre las cuestiones relacionadas con los países en desarrollo sin litoral e insulares. | UN | الجمعية العامة ومجلس التجارة والتنمية بشأن القضايا ذات الصلة والبلدان النامية غير الساحلية والجزرية. |
I. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA | UN | اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله |
MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA | UN | اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله |
I. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 6 | UN | اﻹجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله |
Los resultados del 47° período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre esta cuestión se presentarán posteriormente a la Asamblea General. | UN | وستقدم إلى الجمعية العامة في وقت لاحق نتائج الدورة السابعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية بشأن هذه المسألة. |
I. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 7 | UN | أولاً - الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 6 |
MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 4 | UN | الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 4 |
I. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 4 | UN | أولاً - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية في جدول أعماله 4 |
I. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE Comercio y Desarrollo sobre LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 5 | UN | أولاً - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية في جدول أعماله 4 |
Esos objetivos concuerdan con las disposiciones del Acuerdo de Accra y las decisiones de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la cooperación técnica de la UNCTAD. | UN | وتتمشى هذه الأهداف مع أحكام اتفاق أكرا ومقررات مجلس التجارة والتنمية بشأن التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد. |
I. Medidas adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo sobre los temas sustantivos de su programa 3 | UN | أولاً - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعماله |
I. Medidas adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo sobre los temas sustantivos de su programa 3 | UN | أولا - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعماله |
Informes a los períodos ordinarios de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre los progresos realizados en la aplicación del Marco Integrado mejorado. | UN | تقديم تقارير إلى الدورات العادية لمجلس التجارة والتنمية بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الإطار المتكامل المعزز. |
El anexo de las directrices se refiere en particular a la decisión que ha de adoptar la Junta de Comercio y Desarrollo con respecto a la financiación de los expertos con cargo al presupuesto ordinario al final de 2002. | UN | ويشير مرفق المبادئ التوجيهية، بصفة خاصة، إلى قرار سيتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن تمويل مشاركة الخبراء من الميزانية العادية بحلول نهاية عام 2002. |
I. MEDIDAS ADOPTADAS POR LA JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO SOBRE LOS TEMAS SUSTANTIVOS DE SU PROGRAMA 5 | UN | أولاً - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 5 |
A este respecto, pidieron a la UNCTAD que redoblara sus esfuerzos por poner en práctica las conclusiones convenidas en reuniones anteriores de la Junta de Comercio y Desarrollo en lo que respecta a facilitar más recursos a la ALDC. | UN | وفي هذا الصدد طلبوا من الأونكتاد أن يبذل مزيداً من الجهود لتنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها الصادرة عن الدورات السابقة لمجلس التجارة والتنمية بشأن تزويد الشعبة بمزيد من الموارد. |