Se facilita equipo de procesamiento electrónico de datos en préstamo a corto plazo a pedido de los interesados. | UN | وتقدم معدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات على أساس إعارة قصيرة اﻷمد عند الطلب. |
30b iv) Auditorías del procesamiento electrónico de datos 20b | UN | `٤` مراجعة حسابات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
De 20 auditorías del procesamiento electrónico de datos previstas se realizaron sólo 13. | UN | ومن بين عمليات مراجعة حسابات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات العشرين المقرر إجراؤها، لم يتم سوى ١٣ عملية. |
A pedido de las organizaciones interesadas se les ha facilitado equipo de procesamiento electrónico de datos en préstamos a corto plazo. | UN | وتقدم معدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات عند الطلب على أساس إعارة قصيرة اﻷمد. |
Sistemas de procesamiento electrónico de datos | UN | نظم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
repuesto y la reparación y conservación de equipo de procesamiento electrónico de datos y equipo de otro tipo a razón de 1.500 dólares por mes durante tres meses. | UN | يرصد اعتماد لشراء قطع الغيار وإصلاح وصيانة معدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات وغيرها من المعدات بمعدل ٠٠٥ ١ دولار في الشهر لمدة ثلاثة أشهر. |
Sistemas de procesamiento electrónico de datos | UN | نظم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
procesamiento electrónico de datos/administración | UN | قســم المراجعــة اﻹداريــة/التجهيز اﻹلكتروني للبيانات ٧ |
Sección de procesamiento electrónico de datos | UN | قسم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
Apoyo al procesamiento electrónico de datos | UN | دعم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
3. Equipo de procesamiento electrónico de datos | UN | معدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
A este respecto, la Comisión Consultiva está gravemente preocupada por la falta manifiesta de servicios de procesamiento electrónico de datos y de comunicaciones del Tribunal. | UN | وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة الاستشارية عن قلقها البالغ إزاء النقص الواضح في قدرات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات والاتصالات المتاحة للمحكمة. |
Jefe de procesamiento electrónico de datos relacionado con el servicio de información de gestión | UN | رئيس التجهيز اﻹلكتروني للبيانات/نظام المعلومات اﻹدارية |
Además, el PNUD seguirá prestando servicios de procesamiento electrónico de datos en relación con los mencionados servicios. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سيواصل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تقديم بعض خدمات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات فيما يتعلق بالمهام المذكورة أعلاه. |
Dependencia de procesamiento electrónico de datos | UN | وحدة التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
6. Jefe de la Sección de procesamiento electrónico de datos (P-3). El año pasado, la Sección de procesamiento electrónico de datos asumió nuevas responsabilidades. | UN | ٦- رئيس قسم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات )ف - ٣( - اضطلع قسم التجهيز اﻹلكتروني للبيانات بمسؤوليات إضافية في العام الماضي. |
La falta de personal suficiente en la Sección de Auditoría del procesamiento electrónico de datos y los recursos dedicados al examen en marcha del Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) contribuyeron a las dificultades para alcanzar las metas. | UN | ومما ساهم في صعوبة بلوغ اﻷهداف المحددة قلة عدد موظفي قسم مراجعة حسابات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات والموارد المخصصة للاستعراض الجاري لمشروع النظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية. |
Fertilizantes Equipo de procesamiento electrónico de datos | UN | معدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
Auxiliar de elaboración electrónica de datos | UN | مساعد لشؤون التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
Contrato de conservación del equipo electrónico de procesamiento de datos | UN | عقد صيانة معدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |