Bueno, eso es algo por lo que recordarme. No quiero hablar contigo. | Open Subtitles | حسناً, هذا شيء لكي تتذكريني به. لا أريد التحدث معكِ. |
Escucha, cariño, ahora no puedo hablar contigo... el presidente me necesita. | Open Subtitles | إسمعى يا عزيزتى لا أستطيع التحدث معكِ الآن الرئيس يحتاجنى |
-Necesito hablar contigo, contigo, -¿Qué pasa, Hank? | Open Subtitles | الشيء الجيد أنه لا يوجد أكثر من هذا صحيح ؟ أريد التحدث معكِ و معكٍ، و أنتِ اخرجي |
En realidad, necesito hablarte de algo. Por favor, no te enfades. | Open Subtitles | في الواقع، أريد التحدث معكِ في شيء ما، و أرجو ألا تغضبي |
Quería hablar con usted, puesto que estaba sola. | Open Subtitles | أردت التحدث معكِ لأنني عرفت أنك كنت وحيدة |
Ven, cariño, quiero hablar contigo un momento. Siéntate. | Open Subtitles | تعالى , أريد التحدث معكِ لمدة دقيقة , اجلسى |
No, no la he visto. ¿Puedo hablar contigo? | Open Subtitles | كلا لم أرى هل يمكنني التحدث معكِ قليلاً؟ |
Lo carcomía el hecho de no poder hablar contigo sobre eso. | Open Subtitles | كان يعذبه أنه لا يستطيع التحدث معكِ عن العملية |
No quiero hablar contigo de mi vida amorosa nunca más. Me agota. | Open Subtitles | لم أعد أريد التحدث معكِ عن حياتي العاطفية هذا يسبب لي شعوراً غريباً |
Mamá, ¿podría hablar contigo un minuto en la sala? | Open Subtitles | أمي، أيمكنني التحدث معكِ في غرفتي للحظة؟ بالتأكيد |
No quiero ser maleducado, pero estoy cansado de hablar contigo. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون فظاً، ولكني سئمت من التحدث معكِ |
Pero me encantaría hablar contigo acerca de escribir letras de canciones. | Open Subtitles | لكن يسعدني التحدث معكِ بشأن كتابة بعض الكلمات |
Nunca me escuchas. No puedo hablar contigo | Open Subtitles | أنتي لم تصغي إلي أبداً لاأستطيع التحدث معكِ |
me alegra verte, porque estaba esperando poder hablar contigo. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك ، اتصلتي بي لذا ، أنا ممتن لكِ لأنني كنت أُريد التحدث معكِ |
Quería hablar contigo mientras no trabajas. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ أريد التحدث معكِ عندما لاتكوني بالعمل |
Ya que hablamos del tema del decoro quisiera hablar contigo sobre la forma en que se dirigen a mí. | Open Subtitles | بينما نحن نتحدث بموضوع الذوق أريد التحدث معكِ . حول الطريقة التي أعالج بها الأمور |
He tenido una noche difícil y esperaba hablar contigo. | Open Subtitles | مررت بليلة سيئة نوعا ما، لهذا اردت التحدث معكِ. |
Lo siento, intenté hablarte de esto antes. | Open Subtitles | آسفة، حاولتُ التحدث معكِ بشأن ذلك من قبل |
Escucha, quería hablarte del cigarrillo. | Open Subtitles | اسمعي، كنت أعتزم التحدث معكِ بشأن التدخين |
Senadora, quería hablar con usted acerca de un tema que realmente no tiene mucha cobertura en los periódicos. | Open Subtitles | سيناتور، أريد التحدث معكِ عنقضية، لا تحظى بإهتمام كبير من الصحف |
Mamá .. es imposible hablar con usted | Open Subtitles | من المستحيل التحدث معكِ يا أمي |
- Váyase. - Sólo quiero hablarle. | Open Subtitles | والآن إرحل من هنا رجاءً , أريد التحدث معكِ فقط |
- Disculpa. - ¿Podemos hablar un minuto? Disculpa. | Open Subtitles | المعذرة هل يمكنني التحدث معكِ لدقيقة؟ |
Bien, me alegro de haber hablado contigo, cariño. | Open Subtitles | حسناً إذاً، كان من الرائع التحدث معكِ يا عزيزتي |
Queria hablar de la cena de Navidad de este viernes. | Open Subtitles | أردت التحدث معكِ بشأن عيد الميلاد هذه الجمعة |