"التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre
        
    • preparativos de la Conferencia Mundial sobre
        
    • preparatorio de la Cumbre Mundial sobre
        
    • preparativos para la Conferencia Mundial sobre
        
    • Preparatorio de la Conferencia Mundial de
        
    • preparatoria de la Conferencia Mundial sobre
        
    • preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre
        
    COMITE Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre EL DESARROLLO SOSTENIBLE UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية
    El Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo: UN إن اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية:
    COMITE Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية
    La División se ocupará también del apoyo sustantivo a los preparativos de la Conferencia Mundial sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo que se celebrará en Barbados en 1994. UN كما ستكون الشعبة مسؤولة عن الدعم الفني لﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة، المزمع عقده في بربادوس في عام ١٩٩٤.
    Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (nivel ministerial, cuarto período de sesiones) [resolución 55/199 de la Asamblea General] UN لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة ل[قرار الجمعية العامة 55/199]
    El Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, habiendo tomado nota con reconocimiento de la información preliminar suministrada por los organismos de las Naciones UnidasA/CONF.167/PC/6. UN إن اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة،
    Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    INFORME DEL COMITE Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS ESTADOS UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية
    Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Reunión del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Mujer UN اجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالمرأة
    Tema 6 - Informe sobre la marcha del proceso Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN البند 6: التقرير المرحلي بشأن العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Informe sobre la marcha del proceso Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres UN التقرير المرحلي بشأن العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    También le agrada que el Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo haya celebrado sus períodos de sesiones de organización y sustantivo. UN كما أعرب عن سرور وفده بعقد اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة في البلدان النامية الجزرية الصغيرة، لدورتيها التنظيمية والموضوعية.
    Parte I. Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN الجزء اﻷول- اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    PROYECTO DE INFORME DEL COMITE Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS ESTADOS INSULARES EN DESARROLLO RELATIVO A LA LABOR REALIZADA EN SU UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنميــة المستدامــة للدول النامية الجزريـة الصغيرة عن دورتها التنظيمية المحتويات
    La delegación del Japón desea que se tomen iniciativas análogas en otras partes del mundo, en el marco de los preparativos de la Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN إن وفد اليابان يرجو في إطار اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالمرأة أن تتخذ تدابير مماثلة في أنحاء أخرى من العالم.
    El Sr. Morales celebró la iniciativa de organizar una conferencia de los medios de comunicación de los pueblos indígenas en Oaxaca en 2013, en relación con los preparativos de la Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas. UN ورحب السيد موراليس بالمبادرة الرامية إلى عقد مؤتمر لوسائط الإعلام الخاصة بالشعوب الأصلية في أُواكساكا في عام 2013 بموازاة الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية.
    Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, segundo período de sesiones [resolución 55/199 de la Asamblea General] UN لجنة التنمية المستدامة، الدورة العاشرة، اجتماع بوصفها اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة، المستوى الوزاري، الدورة الرابعة [قرار الجمعية العامة 55/199]
    preparativos para la Conferencia Mundial sobre EL DESARROLLO UN اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية
    El texto se distribuyó en el cuarto período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial de Derechos HumanosA/CONF.157/PC.62/Add.9. UN وتم تعميم نص اﻹعلان)١( في الدورة الرابعة للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بحقوق الانسان.
    Esas necesidades básicas tenían en cuenta la labor preparatoria de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales de 1994. UN ٢٤ - وقد قدرت الاحتياجات اﻷساسية، في ذلك الوقت، في ضوء اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية.
    3. preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz: UN ٣ - اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus