"التحفظ على الصعيد الدولي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una reserva en el plano internacional
        
    • una reserva en el ámbito internacional
        
    [2.1.3 Competencia para formular una reserva en el plano internacional UN [2-1-3 صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الدولي
    [2.1.3 Competencia para formular una reserva en el plano internacional UN 2-1-3 صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الدولي
    2.1.3 Competencia para formular una reserva en el plano internacional UN [2-1-3 صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الدولي
    [2.1.3 Competencia para formular una reserva en el plano internacional UN [2-1-3 صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الدولي
    La autoridad competente para formular el retiro de una reserva en el ámbito internacional no es necesariamente la misma que tiene competencia para adoptar esta decisión en el ámbito interno. UN 131- والسلطة المختصة بإبداء سحب التحفظ على الصعيد الدولي ليست بالضرورة هي نفس السلطة التي لها صلاحية اتخاذ قرار بسحبه على المستوى الداخلي.
    2.5.4. [2.5.5] Formulación del retiro de una reserva en el plano internacional 167 UN 2-5-4 [2-5-5] إعلان سحب التحفظ على الصعيد الدولي 150
    2.5.4. [2.5.5.] Formulación del retiro de una reserva en el plano internacional UN 2-5-4 [2-5-5] إعلان سحب التحفظ على الصعيد الدولي
    En realidad, se repite tres veces lo mismo, y sin embargo ello no es suficiente pues se plantea la cuestión de saber si hay normas en el derecho internacional general que determinen limitativamente quién es o quiénes son las autoridades competentes para formular una reserva en el plano internacional o si esa determinación corresponde al derecho interno de cada Estado. UN والواقع أن الأمر لا يعدو أن يكون ترديدا لنفس الشيء ثلاث مرات؛ غير أن ذلك لا يكفي تماما، لأن المسألة المطروحة هي معرفة ما إذا كانت ثمة قواعد في القانون الدولي العمومي تحدد على وجه الحصر السلطة أو السلطات المختصة بإبداء التحفظ على الصعيد الدولي أم أن هذا التحديد متروك للقانون الوطني لكل دولة.
    [2.1.3 Competencia para formular una reserva en el plano internacional UN [2-1-3 صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الدولي()
    El Relator Especial propuso dos proyectos alternativos para la directriz 2.1.3 relativa a la " Competencia para formular una reserva en el plano internacional " . UN 122- اقترح المقرر الخاص مشروعي مبدأين توجيهيين بديلين بشأن " صلاحية إبداء التحفظ على الصعيد الدولي " .
    [2.5.5 Competencia para retirar una reserva en el plano internacional UN [2-5-5 صلاحية سحب التحفظ على الصعيد الدولي()
    2.5.4. [2.5.5] Formulación del retiro de una reserva en el plano internacional UN 2-5-4 [2-5-5] إبداء سحب التحفظ على الصعيد الدولي()
    El proyecto de directriz 2.5.4 se refiere a la " Formulación del retiro de una reserva en el plano internacional " . UN وأشار إلى عنوان المبدأ التوجيهي 2-5-4 وهو " إعلان سحب التحفظ على الصعيد الدولي " .
    2.5.4. [2.5.5] Formulación del retiro de una reserva en el plano internacional UN 2-5-4 [2-5-5] إبداء سحب التحفظ على الصعيد الدولي()
    Por otra parte, el título de la directriz 2.5.4 debería ser " competencia para retirar una reserva en el plano internacional " de manera de que se atenga más el contenido de la disposición. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي تغيير عنوان مشروع المبدأ التوجيهي 2-5-4 إلى " الاختصاص بسحب التحفظ على الصعيد الدولي " لكي يبين بشكل أدق جوهر هذا الحكم.
    El título de la directriz 2.5.4 podría formularse nuevamente para que dijera " Competencia para retirar una reserva en el plano internacional " a fin de reflejar de manera más precisa el contenido de la disposición. UN كما يمكن إعادة صياغة عنوان المبدأ التوجيهي 2-5-11 ليصبح " صلاحية سحب التحفظ على الصعيد الدولي " بحيث تعكس مضمون الحكم على نحو أدق.
    2.5.4. [2.5.5] Formulación del retiro de una reserva en el plano internacional UN 2-5-4 [2-5-5] إبداء سحب التحفظ على الصعيد الدولي()
    2.5.4. [2.5.5] Formulación del retiro de una reserva en el plano internacional UN 2-5-4 [2-5-5] إبداء سحب التحفظ على الصعيد الدولي()
    2.5.4. [2.5.5] Formulación del retiro de una reserva en el plano internacional UN 2-5-4 [2-5-5] إبداء سحب التحفظ على الصعيد الدولي()
    2) La autoridad competente para formular el retiro de una reserva en el ámbito internacional no es necesariamente la misma que tiene competencia para adoptar esta decisión en el ámbito interno. UN 2) والسلطة المختصة بإبداء سحب التحفظ على الصعيد الدولي ليست بالضرورة هي نفس السلطة التي لها صلاحية اتخاذ قرار بسحبه على المستوى الداخلي.
    2) La autoridad competente para formular el retiro de una reserva en el ámbito internacional no es necesariamente la misma que tiene competencia para adoptar esta decisión en el ámbito interno. UN 2) والسلطة المختصة بصوغ سحب التحفظ على الصعيد الدولي ليست بالضرورة هي نفس السلطة المختصة باتخاذ قرار بسحبه على المستوى الداخلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus