"التحقق من نزع السلاح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • verificación del desarme
        
    • verificar el desarme
        
    Es más, se debe dotar al OIEA de las atribuciones necesarias para llevar a cabo su mandato de verificación del desarme nuclear. UN وعلاوة على ذلك، يجب منح الوكالة الدولة للطاقة الذرية السلطة اللازمة للاضطلاع بولايتها بشأن التحقق من نزع السلاح النووي.
    Es más, se debe dotar al OIEA de las atribuciones necesarias para llevar a cabo su mandato de verificación del desarme nuclear. UN وعلاوة على ذلك، يجب منح الوكالة الدولة للطاقة الذرية السلطة اللازمة للاضطلاع بولايتها بشأن التحقق من نزع السلاح النووي.
    Noruega también está convencida de que el OIEA debe desempeñar un papel importante en la verificación del desarme nuclear. UN وما فتئت النرويج مقتنعة بأن الوكالة لها دور هام تؤديه في التحقق من نزع السلاح النووي.
    En materia de verificación, durante más de dos décadas Finlandia ha desarrollado métodos científicos y tecnología para la verificación del desarme químico. UN وفي ميدان التحقق، لقد طورت فنلندا على مدى أكثر من عقدين أساليب وتقنيات علمية من أجل التحقق من نزع السلاح الكيميائي.
    A este respecto, existe una necesidad urgente de desarrollar capacidad adecuada y eficiente para verificar el desarme nuclear, así como de preparar mecanismos de verificación jurídicamente vinculantes. UN وثمة حاجة ماسة في هذا الصدد إلى إيجاد قدرات كافية وكفؤة في مجال التحقق من نزع السلاح النووي ووضع ترتيبات تحقق ملزمة قانونا.
    Abrigo la esperanza de que estemos siendo testigos de los primeros pasos en dirección a la verificación del desarme nuclear. UN وإنني آمل أن نشهد نحن هنا المرحلة اﻷولى صوب التحقق من نزع السلاح النووي.
    verificación del desarme nuclear: primer informe provisional sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الأول عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte anunció que comenzaría su labor de verificación del desarme nuclear. UN وأعلنت المملكة المتحدة أنها تمضي قدما في عملها على التحقق من نزع السلاح النووي.
    verificación del desarme nuclear: primer informe provisional sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الأول عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    verificación del desarme nuclear: primer informe provisional sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الأول عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    verificación del desarme nuclear: segundo informe provisional sobre los estudios de la verificación de las ojivas nucleares y sus componentes UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الثاني عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    Esperamos que nuestra labor reciente sobre la verificación del desarme nuclear ponga de manifiesto nuestra firme determinación de lograr la eliminación de las armas nucleares a nivel internacional. UN ونأمل أن يكون ما قمنا به من عمل مؤخرا في مجال التحقق من نزع السلاح النووي دليلا على التزامنا بالقضاء على الأسلحة النووية دوليا.
    verificación del desarme nuclear: informe final sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير النهائي عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    verificación del desarme nuclear: primer informe provisional sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الأول عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    verificación del desarme nuclear: informe final sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير النهائي عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    verificación del desarme nuclear: informe final sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير النهائي عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    verificación del desarme nuclear: informe final sobre los estudios de verificación de las ojivas nucleares y sus componentes UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير النهائي عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    El Organismo también tiene una función que desempeñar en la verificación del desarme nuclear. UN وللوكالة دور في التحقق من نزع السلاح النووي أيضاً.
    También debatieron el régimen de verificación del desarme nuclear establecido mediante instrumentos jurídicamente vinculantes. UN وناقشوا أيضا نظام التحقق من نزع السلاح النووي المنشأ من خلال الصكوك الملزمة قانوناً.
    Son medidas que acogemos con beneplácito la clausura de polígonos de ensayos nucleares, la vigencia de la moratoria de los ensayos nucleares, la declaración de reducciones en el despliegue de armas nucleares y el estudio de los medios para verificar el desarme nuclear. UN وإغلاق بعض مواقع التجارب النووية، والحفاظ على الوقف الاختياري لتلك التجارب، وإعلان خفض الأسلحة النووية المنتشرة، ودراسة سبل التحقق من نزع السلاح النووي، كلها خطوات طيبة.
    A este respecto, existe una necesidad urgente de elaborar capacidades adecuadas y eficientes para verificar el desarme nuclear, así como mecanismos de verificación jurídicamente vinculantes. UN وثمة حاجة ماسة في هذا الصدد إلى إيجاد قدرات كافية وكفؤة في مجال التحقق من نزع السلاح النووي ووضع ترتيبات تحقق ملزمة قانونا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus