De conformidad con una directiva de la División de Contaduría General, los pagos a los Estados Miembros se efectuarán mediante transferencia electrónica de fondos. | UN | ووفقا لتوجيهات من شعبة حسابات الأمم المتحدة، تدفع جميع المبالغ إلى الدول الأعضاء عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال. |
De conformidad con una directiva de la División de Contaduría General, los pagos a los Estados Miembros se efectuarán mediante transferencia electrónica de fondos. | UN | ووفقا لتوجيهات من شعبة حسابات الأمم المتحدة، تدفع جميع المبالغ إلى الدول الأعضاء عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال. |
De conformidad con una directiva de la División de Contaduría General, los pagos a los Estados Miembros se efectuarán mediante transferencia electrónica de fondos. | UN | ووفقا لتوجيهات من شعبة حسابات الأمم المتحدة، تدفع جميع المبالغ إلى الدول الأعضاء عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال. |
De conformidad con una directiva de la División de Contaduría General, los pagos a los Estados Miembros se efectuarán mediante transferencia electrónica de fondos. | UN | ووفقا لتوجيهات من شعبة حسابات الأمم المتحدة، تدفع جميع المبالغ إلى الدول الأعضاء عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال. |
De conformidad con una directiva de la División de Contaduría General, los pagos a los Estados Miembros se efectuarán mediante transferencia electrónica de fondos. | UN | ووفقا لتوجيهات من شعبة حسابات الأمم المتحدة، تدفع جميع المبالغ إلى الدول الأعضاء عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال. |
De conformidad con una directiva de la División de Contaduría General, los pagos a los Estados Miembros se efectuarán mediante transferencia electrónica de fondos. | UN | ووفقا لتوجيهات من شعبة حسابات الأمم المتحدة، تدفع جميع المبالغ إلى الدول الأعضاء عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال. |
De conformidad con una directiva de la División de Contaduría General, los pagos a los Estados Miembros se efectuarán mediante transferencia electrónica de fondos. | UN | ووفقا لتوجيهات من شعبة حسابات الأمم المتحدة، تدفع جميع المبالغ إلى الدول الأعضاء عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال. |
La carta sobre asuntos de gestión se preparó a causa de que no todos los funcionarios de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, así como de otras organizaciones a las que presta servicios la Oficina para cuestiones de viajes oficiales, conocían la posibilidad de recibir anticipos para viajes no solo en forma de cheques de viajero sino también mediante una transferencia electrónica de fondos. | UN | أُعدت الرسالة الإدارية نظرا لأن موظفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف وكذلك بعض المنظمات الأخرى التي يخدمها مكتب الأمم المتحدة بجنيف لأغراض السفر الرسمي ليسوا جميعا مدركين إمكانية الحصول على سلف السفر لا تقتصر على الشيكات السياحية فقط ولكنها ممكنة أيضا عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال. |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario autorice desembolsos en efectivo. | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات، أو بحوالة برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال على أن يأذن المسجل بهذه الصرفيات النقدية؛ |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario autorice desembolsos en efectivo. | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات، أو بحوالة برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال على أن يأذن المسجل بهذه الصرفيات النقدية؛ |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario autorice desembolsos en efectivo. | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات، أو بحوالة برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال على أن يأذن المسجل بهذه الصرفيات النقدية؛ |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario autorice desembolsos en efectivo. | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات، أو بحوالة برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال على أن يأذن المسجل بهذه الصرفيات النقدية؛ |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario autorice desembolsos en efectivo. | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات، أو بحوالة برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال على أن يأذن المسجل بهذه الصرفيات النقدية؛ |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario General Adjunto de Gestión autorice desembolsos en efectivo; | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات أو بحوالات برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال باستثناء ما يأذن وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة بصرفه نقدا؛ |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario autorice desembolsos en efectivo; | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات، أو بحوالة برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال على أن يأذن المسجل بهذه الصرفيات النقدية؛ |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario autorice desembolsos en efectivo; | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات، أو بحوالة برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال على أن يأذن المسجل بهذه الصرفيات النقدية؛ |
e) Establecimiento del sistema CitiDirect de transferencia electrónica de fondos, que permite a la ONUCI transferir fondos a los proveedores locales en forma rápida y segura. | UN | (هـ) تنفيذ نظام التحويل الإلكتروني للأموال (Citidirect) الذي يمكن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار من استخدام طريقة سريعة ومأمونة لتحويل الأموال إلى البائعين المحليين. |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante transferencia electrónica de fondos, transferencia bancaria o cheque, salvo en los casos en que el Secretario General Adjunto de Gestión autorice desembolsos en efectivo; | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال أو بحوالات برقية أو بشيكات باستثناء ما يأذن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بصرفه نقدا. |
a) Todos los desembolsos se efectuarán mediante cheque, transferencia bancaria o transferencia electrónica de fondos, salvo en los casos en que el Secretario General Adjunto de Gestión autorice desembolsos en efectivo; | UN | (أ) تجري جميع الصرفيات بشيكات أو بحوالات برقية أو عن طريق التحويل الإلكتروني للأموال باستثناء ما يأذن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بصرفه نقدا. |