"التذكّر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recordar
        
    • recordarlo
        
    y es muy difícil recordar, en una franja mental normal, cuan buena la vida puede ser en su mejor estado. TED ويصبح من الصعب علينا التذكّر في الحالات الطبيعية كم جميلة هي الحياة عندما تبدو في أفضل حالاتها
    Quizás esto te ayudará a recordar lo que es ser una estrella. Open Subtitles ربما هذا سيساعدك على التذكّر كيف الشعور عندما تكون نجماً
    Es fácil de recordar, si te imaginas que estás en un barco. TED إنّ الأمر سهل التذكّر لو استعملت تشبيه القارب.
    Alguien está muriendo porque no puedo recordar. Open Subtitles أحدهم سيموت، لأنني لا أستطيع التذكّر
    Yo sí. Hay un truquito que te ayuda a recordarlo. Open Subtitles ولكني أعرف، إليك بحيلة بسيطة لتساعدك على التذكّر.
    Destapó muchas cosas en mi cabeza, y ahora no puedo recordar. Open Subtitles لقد حجبتَ الكثير من الذكريات الموجودة برأسي والآن أعجز عن التذكّر
    Está bloqueando su memoria, porque es demasiado doloroso. Puedo ayudarla a recordar. Open Subtitles إنّها تسدّ الذاكرة، لأنّها مؤلمة جداً ويمكنني أن أساعدها على التذكّر
    Cómprame un trago y te ayudaré a recordar. Open Subtitles أحضر لي شراب، وأستطيع مساعدتك على التذكّر
    Sabes, todo está en esa fracción de segundo cuando no pueden recordar bien. Open Subtitles كلّ ذلك ينقسم للحظة عندما لا يستطيعون التذكّر تماماً
    Me gustaría haberles dicho algo, pero no puedo recordar. Open Subtitles كنت أتمنى لو كان من الممكن أن اقول لهم شيئا لكني لا استطيع التذكّر
    Por eso voy a llevarla a un sitio que la ayudará a recordar. Open Subtitles لهذا السبب سآخذها إلى مكان سيُساعدها على التذكّر.
    Pero mi sentido del olfato me ayuda a recordar. Open Subtitles لا تُسعفني ذاكرتي، لكن حاسّة الشم تُساعدني على التذكّر.
    No puedo recordar a que vine abajo. Open Subtitles كلّ ما بالأمر هو أننّي لا يمكنني التذكّر لما قَدِمت إلى هنا.
    Así que voy a ayudarte a recordar, aunque eso me mate. Open Subtitles لذا سأساعدكِ على التذكّر حتّى لو أدّى ذلك لقتلي
    Bueno, tal vez usted será capaz de recordar si te citación. Open Subtitles حسناً, لربما ستستطيع التذكّر إن استدعيك للمحكمة
    No puedo recordar por qué te tuve. Open Subtitles مع رحيله، لا أستطيع التذكّر لمَ احتفظتُ بك
    Una noche para recordar acaba de convertirse en una noche de venganza. Open Subtitles ليلة تستحقّ التذكّر تحوّلت إلى ليلة انتقام.
    Como si estuviese mirando a un extraño porque nunca voy a poder darte lo que quieres, porque no puedo recordar. Open Subtitles وكأنّي أنظر لغريب. لأنّي لن أتمكّن أبدأ من إعطائك مرادك، لأنّي أعجز عن التذكّر.
    Es algo embarazoso el tener Alzheimer cuando puedes recordarlo. Open Subtitles محرجة نوعاً ما عندما يكون لديك مشكلة في النسيان في حين تستطيع التذكّر.
    Y le dije que no podía recordarlo. Open Subtitles وأخبرتهم بأنّني لم أستطع التذكّر
    Es difícil recordarlo. Estaba bastante mal. Open Subtitles ،من الصعب التذكّر فلقد كنت حقاً محطّمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus