Algunos participantes se refirieron a su práctica de celebrar consultas con las organizaciones no gubernamentales al redactar las observaciones generales. | UN | وأشار بعض المشاركين إلى ما دأبوا عليه من التشاور مع المنظمات غير الحكومية لدى وضع التعليقات العامة. |
Examen de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales | UN | استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales | UN | ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
G. consultas con organizaciones no gubernamentales | UN | التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Se organizó una serie de reuniones anuales especiales entre organismos y reuniones de consulta con organizaciones no gubernamentales para fortalecer la cooperación. | UN | ونظمت سلسلة سنوية من الاجتماعات المخصصة بين الوكالات ومن اجتماعات التشاور مع المنظمات غير الحكومية، من أجل تعزيز التعاون. |
para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales | UN | استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Revisión de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales | UN | استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de examinar los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales | UN | تقريـر الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
REVISIÓN GENERAL DE LOS ARREGLOS ESTABLECIDOS PARA LA CELEBRACIÓN DE consultas con las organizaciones no GUBERNAMENTALES | UN | استعراض عام لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Examen de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales | UN | استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Informe del Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de examinar los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
El Comité recomienda al Estado Parte que celebre consultas con organizaciones no gubernamentales cuando prepare el próximo informe periódico. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التشاور مع المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري المقبل. |
XIII. consultas con organizaciones no gubernamentales | UN | ثالث عشر - التشاور مع المنظمات غير الحكومية وتمثيلها |
XIII. consultas con organizaciones no GUBERNAMENTALES | UN | ثالث عشر - التشاور مع المنظمات غير الحكومية وتمثيلها |
consulta con organizaciones no gubernamentales y otros agentes de la sociedad civil | UN | التشاور مع المنظمات غير الحكومية وسائر الجهات الفاعِلة في المجتمع المدني |
Mejorar las relaciones consultivas con las organizaciones no gubernamentales | UN | تحسين علاقات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Además, indicó que las organizaciones no gubernamentales celebrarían varias reuniones y seminarios y se realizarían otras actividades en cooperación o en consulta con las organizaciones no gubernamentales. | UN | وعلاوة على ذلك، أشير إلى أن المنظمات غير الحكومية ستعقد عدداً من الاجتماعات والحلقات الدراسية في رومانيا، كما ستجري أنشطة أخرى بالتعاون أو التشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
El Comité acordó seguir consultando a las organizaciones no gubernamentales en relación con sus recomendaciones generales. | UN | ووافقت اللجنة على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية لدى إعدادها توصياتها العامة. |
También alienta al Estado Parte a que siga consultando con las organizaciones no gubernamentales (ONG) y otros miembros de la sociedad civil en la preparación de su cuarto informe periódico. | UN | كما تشجع الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها المرحلي الرابع. |
Asimismo, insta al Gobierno de Armenia a que consulte a las organizaciones no gubernamentales a la hora de preparar su segundo informe periódico. | UN | كما تحث اللجنة حكومة أرمينيا على التشاور مع المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري الثاني. |
Se aplicarán los siguientes principios al establecer relaciones consultivas con organizaciones no gubernamentales | UN | يؤخذ بالمبادئ التالية في إقامة علاقات التشاور مع المنظمات غير الحكومية: |
El Comité anima asimismo al Estado Parte a consultar a las organizaciones no gubernamentales y otros componentes de la sociedad civil al elaborar su tercer informe periódico. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من أعضاء المجتمع المدني عند إعداد التقرير الدوري الثالث. |
Las medidas incluyen la participación de organizaciones no gubernamentales en el Programa de capacitación en gestión de emergencias en todo el mundo y en acuerdos con organizaciones no gubernamentales para proporcionar servicios técnicos inmediatos y publicar, tras consultar con organizaciones no gubernamentales, manuales sobre cuestiones técnicas como capacitación profesional y salud genésica. | UN | وتشمل هذه التدابير مشاركة المنظمات غير الحكومية في برنامج التدريب اﻹداري في حالات الطوارئ في جميع أنحاء العالم، ووضع ترتيبات احتياطية مع المنظمات غير الحكومية لتقديم خدمات تقنية عاجلة، ونشر كتيبات، بعد التشاور مع المنظمات غير الحكومية، بشأن مواضيع تقنية مثل التدريب المهني والصحة اﻹنجابية. |
510. El Comité alienta al Estado Parte a que consulte con organizaciones no gubernamentales antes de completar y presentar su próximo informe periódico al Comité. | UN | 510- وتحث اللجنة الدولة الطرف على التشاور مع المنظمات غير الحكومية قبل إعداد تقريرها الدوري المقبل وتقديمه إلى اللجنة. |
También insta al Estado Parte a que consulte con las organizaciones no gubernamentales al preparar el segundo informe periódico. | UN | وتحث أيضاً الحكومة على التشاور مع المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري الثاني. |
12. El Comité también alienta a los gobiernos a que consulten con las organizaciones no gubernamentales y con la sociedad civil en general respecto de las cuestiones de la aplicación del Pacto, comprendido el proceso de preparación del informe. | UN | 12- كما تشجِّع اللجنة الحكومات على التشاور مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني بوجه عام بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ العهد، بما في ذلك عملية تقديم التقارير. |
Las autoridades indias ya han iniciado la práctica de consultar con las organizaciones no gubernamentales y expertos independientes sobre la preparación de los informes que han de presentarse en virtud de los instrumentos internacionales de los que la India es parte. | UN | وقد بدأت السلطات الهندية بالفعل ممارسة التشاور مع المنظمات غير الحكومية والخبراء المستقلين فيما يتعلق بإعداد التقارير التي ستقدم بموجب الصكوك الدولية التي تكون الهند طرفا فيها. |