"التصويبات الموصى بإجرائها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las correcciones recomendadas
        
    • las RECLAMACIONES DE
        
    2. las correcciones recomendadas en las RECLAMACIONES DE la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reposición de reclamaciones anteriormente consideradas duplicadas y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة " ألف " أنواعَ التصويبات التالية: إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة، والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las RECLAMACIONES DE las categorías " A " , " C " y " D " . UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئات " ألف " و " جيم " و " دال " .
    7. En resumen, las correcciones recomendadas en las indemnizaciones para la categoría " A " corresponden a 225 reclamaciones presentadas por dos gobiernos y suponen una disminución neta de 884.500 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 7- الخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في إطار الفئة " ألف " تخص 225 مطالبة قدمتها حكومتان وأسفرت عن خفض صافٍ في إجمالي مبلغ التعويضات الممنوحة قدره 500 884 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las RECLAMACIONES DE las categorías " A " , " C " y " D " . UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئات " ألف " و " جيم " و " دال " .
    CORRECCIONES RECOMENDADAS EN RELACIÓN CON las RECLAMACIONES DE LA CATEGORÍA " A " UN التصويبات الموصى بإجرائها فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة " ألف "
    2. las correcciones recomendadas en las RECLAMACIONES DE la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reclamaciones duplicadas, sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior, y otras correcciones. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة، والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى، وتصويبات أخرى.
    9. En resumen, las correcciones recomendadas en las indemnizaciones para la categoría " A " corresponden a 56 reclamaciones presentadas por cuatro gobiernos y suponen una disminución neta de 106.000 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 9- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في إطار الفئة " ألف " تخص 56 مطالبة قدمتها أربع حكومات وأسفرت عن خفض صافٍ في المبلغ الإجمالي للتعويضات المقررة قدره 000 106 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    20. En resumen, las correcciones recomendadas para las indemnizaciones correspondientes a reclamaciones tardías palestinas de la categoría " C " se refieren a 22 reclamaciones presentadas por la Autoridad Palestina y suponen una disminución neta de 135.259,01 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 20- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها تتعلق ب22 مطالبة فلسطينية متأخرة من الفئة " جيم " مقدمة من السلطة الفلسطينية، وقد أسفرت عن تخفيض صافٍ لمجموع مبلغ التعويض قدره 259.01 135 دولاراً.
    57. En resumen, las correcciones recomendadas en la categoría " F3 " se refieren a dos reclamaciones presentadas por un gobierno y suponen una disminución neta de 2.552.000 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 57- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في الفئة " واو-3 " تتعلق بمطالبتين قدمتهما حكومة واحدة وأسفرت عن تخفيض صاف في إجمالي مبلغ التعويض المقرَّر دفعه وهو 000 552 2 دولار.
    2. las correcciones recomendadas en las RECLAMACIONES DE la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reclamaciones duplicadas y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة " ألف " أنواعَ التصويبات التالية: المطالبات المكررة والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    11. En resumen, las correcciones recomendadas en las indemnizaciones para la categoría " A " corresponden a 461 reclamaciones presentadas por 7 gobiernos y suponen una disminución neta de 1.379.000 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 11- تخص التصويبات الموصى بإجرائها في الفئة " ألف " 461 مطالبة قدمتها سبع حكومات وتسفر عن خفض صافٍ في مجموع مبالغ التعويضات الممنوحة قدره 000 379 1 دولار.
    41. En resumen, las correcciones recomendadas en la categoría " D " se refieren a dos reclamaciones presentadas por un gobierno y suponen un aumento neto de 25.159,36 dólares de los EE.UU. en el total de las indemnizaciones concedidas. UN 41- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في إطار الفئة " دال " تخص مطالبتين قدمتها حكومة واحدة وتسفر عن زيادة صافية في المبلغ الإجمالي للتعويضات الممنوحة قدرها 159.36 25 دولاراً.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las RECLAMACIONES DE las categorías " A " y " C " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados han concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    1. Sobre la base de las correcciones recomendadas en los párrafos 2 a 12 del presente informe, los importes totales corregidos de las indemnizaciones correspondientes a las RECLAMACIONES DE la categoría " A " , por series y países, son los siguientes. UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 2 إلى 12 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. Sobre la base de las correcciones recomendadas en los párrafos 13 a 23 del presente informe, los importes totales corregidos de las indemnizaciones correspondientes a las RECLAMACIONES DE la categoría " C " , por series y por países, son los siguientes. UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 13 إلى 23 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. Sobre la base de las correcciones recomendadas en los párrafos 24 a 50 del presente informe, los importes totales corregidos de las indemnizaciones correspondientes a las RECLAMACIONES DE la categoría " D " , por series y por países, son los siguientes. UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 24 إلى 50 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة لمطالبات الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    10. En resumen, las correcciones recomendadas en la categoría " A " corresponden a 69 reclamaciones presentadas por dos gobiernos y suponen una disminución neta de 179.500 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 10- وإجمالاً، تخص التصويبات الموصى بإجرائها في الفئة " ألف " 69 مطالبة قدمتها حكومتان وتسفر عن خفض صاف في مجموع مبالغ التعويضات الممنوحة قدره 500 179 دولار.
    10. En resumen, las correcciones recomendadas en la categoría " A " corresponden a 2.706 reclamaciones presentadas por 21 gobiernos y suponen una disminución neta de 8.139.000 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 10- التصويبات الموصى بإجرائها بخصوص مبالغ تعويضات تَقَرَّر دفعها في إطار الفئة " ألف " تتعلق بما مجموعه 706 2 مطالبة قدمتها 21 حكومة وأسفرت عن تخفيض صاف في مجموع مبالغ التعويضات المقررة، وقدره
    30. En el anexo I se resumen las correcciones recomendadas por categoría de reclamación y entidad reclamante, y se indica la disminución neta de la cantidad total indemnizada. UN 30- يلخص المرفق الأول التصويبات الموصى بإجرائها بحسب فئة المطالبة والكيانات المقدِّمة لها، ويبيِّن صافي النقص في مجموع التعويضات الممنوحة.
    28. En el anexo I se resumen las correcciones recomendadas por categoría de reclamación y entidad reclamante, y se indica la disminución neta de la cantidad total indemnizada. UN 28- يلخص المرفق الأول التصويبات الموصى بإجرائها بحسب فئة المطالبة والكيانات المقدِّمة لها، ويبيِّن صافي النقص في مجموع التعويضات الممنوحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus