"التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las correcciones recomendadas en las reclamaciones
        
    • figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones
        
    • las correcciones recomendadas a las reclamaciones de
        
    • las correcciones recomendadas en relación
        
    • figuran las correcciones recomendadas a las reclamaciones
        
    • correcciones recomendadas en la
        
    9. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " C " son las resultantes de reclamaciones duplicadas. UN 9- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئة " جيم " هي تصويبات ناشئة عن مطالبات مكررة.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " D " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados continúan su labor. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " D " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados siguen trabajando. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de la categoría " E " . UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " هاء " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas a las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , respecto de las cuales los grupos de comisionados han concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئتين " ألف " و " جيم " ، اللتين أنهى فريقا المفوضين عملهما بشأنهما.
    14. las correcciones recomendadas en relación con la categoría " C " obedecen a discrepancias entre la información presentada en forma electrónica y en forma impresa. UN 14- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئة " جيم " هي التصويبات الناشئة عن الفوارق بين المطالبات المقدمة في الصيغة الإلكترونية والمطالبات المقدمة في الصيغة الورقية.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " ، أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " D " y " E " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados continúan su labor. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " دال " و " هاء " ، تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " ، أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , respecto de las cuales los grupos de Comisionados han concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " , respecto de la cual el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " ، أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de la categoría " D " , respecto de la cual los grupos de comisionados continúan su labor. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de la categoría " A " , respecto de la cual el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de las categorías " A " y " C " , respecto de las cuales los grupos de comisionados han concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " أنهى فريق المفوضين عمله بشأنهما.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas a las reclamaciones de la categoría " A " , respecto de las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئة " ألف " التي أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas a las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados han concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئتين " ألف " و " جيم " اللتين أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    10. las correcciones recomendadas en relación con la categoría " C " obedecen a discrepancias entre la información presentada en forma electrónica y en forma impresa. UN 10- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئة " جيم " هي التصويبات الناشئة عن الفوارق بين المطالبات المقدمة في الصيغة الإلكترونية والمطالبات المقدمة في الصيغة الورقية.
    13. las correcciones recomendadas en relación con la categoría " C " obedecen a discrepancias entre la información presentada en forma electrónica y la presentada en forma impresa, y las correcciones resultantes de un error de cálculo que se produjo en una de las fórmulas aplicadas a ciertas indemnizaciones de reclamaciones por pérdidas de la " C8-Actividad comercial " . UN 13- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئة " جيم " هي التصويبات الناشئة عن الفوارق بين المطالبات المقدمة في الصيغة الإلكترونية والمطالبات المقدمة في الصيغة الورقية، والتصويبات الناشئة عن خطإ حسابي وقع في إحدى الصيغ التي طبقت على بعض التعويضات لمطالبات بالتعويض عن خسائر في الفئة " جيم-8 - " الأعمال التجارية " .
    14. correcciones recomendadas en la categoría " C " obedecen a discrepancias entre la información presentada en forma electrónica y en forma impresa. UN 14- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئة " جيم " هي التصويبات الناشئة عن الفوارق بين المطالبات المقدمة إلكترونياً والمطالبات المقدمة على الورق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus