"التصويت على مشروع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • votación el proyecto de
        
    • votar sobre el proyecto de
        
    • votación sobre el proyecto de
        
    • votación del proyecto de
        
    • la votación sobre el proyecto
        
    • votar el proyecto de
        
    • voto sobre el proyecto de
        
    El Consejo sometió luego a la votación el proyecto de resolución (S/23383). UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/23383.
    El Consejo sometió luego a la votación el proyecto de resolución (S/23383). UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/23383.
    El Consejo procedió a someter a votación el proyecto de resolución S/23651. UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/23651.
    Los miembros del Consejo consideraron que en breve podrían votar sobre el proyecto de resolución. UN ويتوقع أعضاء المجلس أن يجري التصويت على مشروع القرار في غضون فترة وجيزة.
    El Consejo procedió entonces a la votación sobre el proyecto de resolución. UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار.
    Por todas estas razones, Egipto se abstendrá en la votación del proyecto de resolución. UN وأعلن أن وفده لكل هذه اﻷسباب سيمتنع عن التصويت على مشروع القرار.
    El Consejo sometió después a votación el proyecto de resolución, en su forma verbalmente revisado en la versión provisional. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار بصيغته المصﱡوبة شفويا في شكله المؤقت.
    Posteriormente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución en su forma provisional oralmente revisada. UN ثم بدأ المجلس عملية التصويت على مشروع القرار بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا.
    El Consejo sometió luego a votación el proyecto de resolución. UN ثم عمد المجلس الى التصويت على مشروع القرار.
    El representante de Nigeria pide que se someta a votación el proyecto de resolución. UN وطلب ممثل نيجيريا التصويت على مشروع القرار.
    El representante de la Federación de Rusia pide que se someta a votación el proyecto de resolución. UN وطلب ممثل الاتحاد الروسي التصويت على مشروع القرار.
    La Asamblea somete a votación el proyecto de resolución A/51/L.52 en su forma enmendada. UN ثم شرعت الجمعية العامة في التصويت على مشروع القرار A/51/L.52 بصيغته المعدلة.
    La Asamblea somete a votación el proyecto de resolución B en su forma enmendada. UN وشرعت الجمعية في التصويت على مشروع القرار باء بصيغته المعدلة
    A continuación el Consejo procedió a votar sobre el proyecto de resolución. UN ثم انتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار.
    Seguidamente, el Consejo procedió a votar sobre el proyecto de resolución. UN ثم انتقل مجلس اﻷمن الى التصويت على مشروع القرار.
    El Consejo procedió luego a votar sobre el proyecto de resolución revisado. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار المنقح.
    El Consejo procedió luego a la votación sobre el proyecto de resolución (S/22000). UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار.
    Seguidamente, el Consejo procedió a efectuar una votación sobre el proyecto de resolución. UN ٩٩ - وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار.
    Por esa razón, como en años anteriores, la Unión Europea se abstuvo en la votación del proyecto de resolución. UN ولهذا السبب، فإن الاتحاد الأوروبي، كما في السنوات الماضية، قد امتنع عن التصويت على مشروع القرار.
    Por consiguiente, nos abstuvimos en la votación del proyecto de resolución, de conformidad con nuestra bien conocida posición sobre el TNP. UN ولذلك امتنعنا عن التصويت على مشروع القرار، تمشيا مع موقفنا المعروف جيدا إزاء معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    A continuación el Consejo procedió a votar el proyecto de resolución que tenía ante sí. UN ثم انتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار المعروض عليه.
    El representante de Argelia formula una declaración en relación con su voto sobre el proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل الجزائر ببيان بشأن التصويت على مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus