"التعاون مع آليات حقوق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cooperación con los mecanismos de derechos
        
    • Cooperación con los mecanismos internacionales de derechos
        
    • cooperando con los mecanismos de derechos
        
    • cooperar con los mecanismos de derechos
        
    Cooperación con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN التعاون مع آليات حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة
    III. Cooperación con los mecanismos de derechos HUMANOS 75 - 79 16 UN ثالثاً - التعاون مع آليات حقوق الإنسان 75 -79 16
    Abarcaban desde llamamientos a ratificar los tratados de derechos humanos, a promulgar leyes nacionales e intensificar la Cooperación con los mecanismos de derechos humanos, hasta recomendaciones de actuaciones y medidas específicas a nivel nacional. UN وتراوحت هذه التوصيات بين توجيه نداءات للتصديق على معاهدات حقوق الإنسان، وسن التشريعات الوطنية، وتعميق التعاون مع آليات حقوق الإنسان، وتقديم توصيات لاتخاذ إجراءات وتدابير محددة على الصعيد الوطني.
    IV. Cooperación con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN رابعاً - التعاون مع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    También le recomendó que hiciera gestiones para ratificar, con celeridad, todos los instrumentos básicos de derechos humanos internacionales y estrechara la Cooperación con los mecanismos internacionales de derechos humanos, sobre todo los procedimientos especiales de derechos humanos. UN كذلك، أوصت إيطاليا باكستان بالمبادرة إلى التصديق على كل الصكوك الرئيسية للقانون الدولي لحقوق الإنسان وإلى توطيد التعاون مع آليات حقوق الإنسان الدولية، ولا سيما مع الإجراءات الخاصة لحقوق الإنسان.
    Cooperación con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN التعاون مع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    Fortalecimiento de la Cooperación con los mecanismos de derechos humanos UN تعزيز التعاون مع آليات حقوق الإنسان
    B. Cooperación con los mecanismos de derechos humanos del UN باء- التعاون مع آليات حقوق الإنسان والوكالات المتخصصـة التابعـة
    B. Cooperación con los mecanismos de derechos humanos del sistema de las Naciones Unidas y con los organismos UN باء - التعاون مع آليات حقوق الإنسان والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة
    Era motivo de satisfacción la promesa hecha por Tonga de continuar con las reformas democráticas y estudiar positivamente la recomendación de ratificar los principales tratados de derechos humanos, además de promover la Cooperación con los mecanismos de derechos humanos. UN ورحبت بالتعهد الذي قطعته تونغا على نفسها بمواصلة الإصلاحات الديمقراطية والنظر بشكل إيجابي في التوصية بضمان التصديق على معاهدات حقوق الإنسان الأساسية إضافة إلى مواصلة التعاون مع آليات حقوق الإنسان.
    III. Cooperación con los mecanismos de derechos UN ثالثاً- التعاون مع آليات حقوق الإنسان 22
    III. Cooperación con los mecanismos de derechos UN ثالثاً - التعاون مع آليات حقوق الإنسان 98 -107 21
    El Brasil preguntó qué medidas prácticas se estaban adoptando para garantizar la presentación de los informes y las respuestas a las cartas de transmisión de denuncias en el contexto de la Cooperación con los mecanismos de derechos humanos. UN وسألت البرازيل عن التدابير العملية التي يجري اتخاذها لضمان تقديم تقارير وردود بشأن بلاغات الادعاءات التي ترد في سياق التعاون مع آليات حقوق الإنسان.
    V. Cooperación con los mecanismos de derechos UN خامساً - التعاون مع آليات حقوق الإنسان 76-98 16
    X. Cooperación con los mecanismos de derechos UN عاشراً - التعاون مع آليات حقوق الإنسان 100-101 20
    P. Cooperación con los mecanismos de derechos humanos 114 - 116 20 UN عين - التعاون مع آليات حقوق الإنسان 114-116 25
    P. Cooperación con los mecanismos de derechos humanos y con otros asociados 61 - 64 18 UN عين - التعاون مع آليات حقوق الإنسان وسائر الشركاء 61-64 23
    P. Cooperación con los mecanismos de derechos humanos y con otros asociados UN عين - التعاون مع آليات حقوق الإنسان وسائر الشركاء
    3. Cooperación con los mecanismos internacionales de derechos humanos UN 3- التعاون مع آليات حقوق الإنسان الدولية :
    Además, el informe no ha mencionado las políticas adoptadas para promover los derechos humanos en su país y conseguir la Cooperación con los mecanismos internacionales de derechos humanos. UN وعلاوة على ذلك لم يشر التقرير إلى السياسات التي اعتُمدت لتعزيز حقوق الإنسان وتأكيد التعاون مع آليات حقوق الإنسان الدولية في بلدها.
    Resaltó el esfuerzo de Turkmenistán por seguir cooperando con los mecanismos de derechos humanos. UN وسلطت نيكاراغوا الضوء على جهود تركمانستان لمواصلة التعاون مع آليات حقوق الإنسان.
    Esto demuestra la voluntad del Gobierno de cooperar con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas. UN وقد أبرز ذلك رغبة الحكومة في التعاون مع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus