vii) Cooperación y asistencia para la aplicación de las disposiciones del presente documento. | UN | `7` التعاون والمساعدة في مجال تنفيذ الأحكام الواردة في هذه الورقة. |
83. ¿Convendría establecer disposiciones de la Cooperación y asistencia para la atención y la rehabilitación de las víctimas de las MDMA y su reintegración social y económica? | UN | 83- هل من المستصوب وضع أحكام بشأن التعاون والمساعدة في مجال رعاية ضحايا تلك الألغام وإعادة تأهيلهم وإدماجهم من جديد في الحياة الاجتماعية والاقتصادية. |
b) Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA que no satisfagan las exigencias de esta serie de recomendaciones y que no puedan modificarse para que las satisfagan; | UN | (ب) التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا تستوفي شروط مجموعة التوصيات هذه والتي لا يمكن تعديلها لتستوفي هذه الشروط. |
Cabe decir lo mismo sobre la cooperación y la asistencia para el desarrollo. | UN | وينطبق الشيء نفسه على التعاون والمساعدة في مجال التنمية. |
Los proyectos de cooperación y asistencia en materia nuclear se adaptan a las necesidades particulares de los países. | UN | وتصمم مشاريع التعاون والمساعدة في مجال الطاقة النووية وفقا لاحتياجات البلدان المحددة. |
Cooperación y asistencia para el desarrollo | UN | التعاون والمساعدة في مجال التنمية |
82. ¿Convendría establecer disposiciones de cooperación y asistencia para educar a la población civil sobre los peligros? | UN | 82- هل من المستصوب وضع أحكام بشأن التعاون والمساعدة في مجال توعية السكان المدنيين بالمخاطر؟ |
b) Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA que no cumplan las normas humanitarias y militares respectivas y que no puedan modificarse para cumplirlas; | UN | (ب) التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا تلبّي المعايير الإنسانية والعسكرية المتّصلة بتلك الألغام والتي لا يمكن تعديلها لتلبية تلك المعايير؛ |
f) Cooperación y asistencia para la atención y la rehabilitación de las víctimas de las MDMA y su reintegración social y económica. | UN | (و) التعاون والمساعدة في مجال رعاية ضحايا الألغام غير الألغام المضادة للأفراد وإعادة تأهيلهم وإدماجهم من جديد في الحياة الاجتماعية والاقتصادية. |
79. ¿Convendría establecer disposiciones de Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA que no cumplan las normas humanitarias y militares respectivas y que no puedan modificarse para cumplirlas? | UN | 79- هل من المستصوب وضع أحكام بشأن التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا تلبي المعايير الإنسانية والعسكرية المتصلة بتلك الألغام والتي لا يمكن تعديلها لتلبية تلك المعايير؟ |
b) Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA que no satisfagan las normas humanitarias y militares respectivas y que no puedan modificarse para que las satisfagan; | UN | (ب) التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا تستوفي المعايير الإنسانية والعسكرية المتّصلة بهذه الألغام والتي لا يمكن تعديلها لتستوفي هذه المعايير؛ |
b) La Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA que no cumplan las normas humanitarias y militares respectivas y que no puedan modificarse para cumplirlas; | UN | (ب) التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا تستوفي المعايير الإنسانية والعسكرية المتّصلة بهذه الألغام والتي لا يمكن تعديلها لتستوفي هذه المعايير؛ |
b) Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA que no cumplan las normas humanitarias y militares respectivas y que no puedan modificarse para cumplirlas; | UN | (ب) التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا تستوفي المعايير الإنسانية والعسكرية المتّصلة بهذه الألغام والتي لا يمكن تعديلها لتستوفي هذه المعايير؛ |
b) Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA/MAV que no satisfagan las exigencias de este conjunto de disposiciones y que no puedan modificarse para que las satisfagan. | UN | (ب) التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد/الألغام المضادة للمركبات التي لا تستوفي شروط مجموعة الأحكام هذه والتي لا يمكن تعديلها لتستوفي هذه الشروط. |
b) Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA/MAV que no satisfagan las exigencias de este conjunto de disposiciones y que no puedan modificarse para que las satisfagan. | UN | (ب) التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد/الألغام المضادة للمركبات التي لا تستوفي شروط مجموعة الأحكام هذه والتي لا يمكن تعديلها لتستوفي هذه الشروط. |
b) Cooperación y asistencia para la destrucción de las existencias de MDMA/MAV que no satisfagan las exigencias de este conjunto de disposiciones y que no puedan modificarse para que las satisfagan. | UN | (ب) التعاون والمساعدة في مجال تدمير مخزونات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد/الألغام المضادة للمركبات التي لا تستوفي شروط مجموعة الأحكام هذه والتي لا يمكن تعديلها لتستوفي هذه الشروط. |
Panorama general de la cooperación y la asistencia para las actividades relativas a las minas | UN | نظرة عامة عن التعاون والمساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام |
Los proyectos de cooperación y asistencia en materia nuclear se adaptan a las necesidades particulares de los países. | UN | وتصمم مشاريع التعاون والمساعدة في مجال الطاقة النووية وفقا لاحتياجات البلدان المحددة. |