"التعداد العالمي للسكان والمساكن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mundial de Censos de Población y Vivienda
        
    • POBLACIÓN Y VIVIENDA
        
    I. PROGRAMA Mundial de Censos de Población y Vivienda DE 1990: PANORAMA GENERAL 2 - 18 3 UN برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ١٩٩٠: نظرة عامة
    A. Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del Año 2000 UN برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠
    PROGRAMA Mundial de Censos de Población y Vivienda PARA EL AÑO 2000 UN برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠
    I. PROGRAMA Mundial de Censos de Población y Vivienda DE 1990: PANORAMA GENERAL UN أولا - برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٠٩٩١ : نظرة عامة
    A. Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del Año 2000 UN ألف - برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠
    III. PROGRAMA Mundial de Censos de Población y Vivienda PARA EL AÑO 2000 UN ثالثا - برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠
    La Comisión de Estadística designó el período 1995-2004 Decenio del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del año 2000. UN كذلك عينت اللجنة الاحصائية الفترة ١٩٩٥-٢٠٠٤ بوصفها " عقد التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠ " .
    La Comisión también hizo suyos los preparativos propuestos para el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del año 2000, incluidos los manuales y los materiales de formación necesarios, y recomendó al Consejo Económico y Social la adopción de un proyecto de resolución sobre el Programa. UN وكذلك أيدت اللجنة الخطوات التحضيرية المقدمة لبرنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠، بما في ذلك الكتيبات ومواد التدريب، وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمد مشروع قرار بشأن هذا البرنامج.
    Tomando nota con satisfacción de los grandes esfuerzos realizados por los países para levantar censos de POBLACIÓN Y VIVIENDA como parte del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 1990, así como de las actividades de las Naciones Unidas y los organismos de financiación en apoyo de los esfuerzos nacionales en ese sentido, UN وإذ يلاحظ بارتياح الجهود الكبيرة التي بذلتها البلدان لﻹضطلاع بعمليات تعداد السكان والمساكن كجزء من برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ١٩٩٠، واﻷنشطة التي قامت بها اﻷمم المتحدة ووكالات التمويل لدعم الجهود الوطنية في هذا الشأن،
    a) Apoyó los preparativos propuestos para el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del Año 2000; UN )أ( أيدت اﻷعمال التحضيرية المقترحة لبرنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠؛
    Tomando nota con satisfacción de los grandes esfuerzos realizados por los países para levantar censos de POBLACIÓN Y VIVIENDA como parte del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 1990, así como de las actividades de las Naciones Unidas y los organismos de financiación en apoyo de los esfuerzos nacionales en ese sentido, UN وإذ يلاحظ مع الارتياح الجهود الكبيرة التي بذلتها البلدان لﻹضطلاع بعمليات تعداد السكان والمساكن كجزء من برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ١٩٩٠، واﻷنشطة التي قامت بها اﻷمم المتحدة ووكالات التمويل لدعم الجهود الوطنية في هذا الشأن،
    En el presente informe se reseñan las actividades propuestas para el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del año 2000 que se ejecutará durante el decenio 1995-2004. UN يعرض هذا التقرير بصورة مجملة اﻷنشطة المقترحة لبرنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٠٠٠٢، المقرر تنفيذه خلال العقد ٥٩٩١-٤٠٠٢.
    En la sección I figura el panorama general del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 1990 ejecutado en 202 países y zonas durante el decenio 1985-1994 con arreglo a la resolución 1985/8 del Consejo Económico y Social sobre ese tema. UN ويقدم الفرع اﻷول نظرة عامة عن برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٠٩٩١، الذي نفذه ٢٠٢ من البلدان أو المناطق خلال العقد ٥٨٩١-٤٩٩١ عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٨٩١/٨ بهذا الصدد.
    INTRODUCCIÓN 1. En el presente informe, presentado en cumplimiento de la petición formulada por la Comisión de Estadística en su 27º período de sesiones, se esbozan los preparativos para el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del año 2000 que se llevará a cabo durante el período 1995-2004. UN ١ - يجمل هذا التقرير، المقدم استجابة لطلب اللجنة اﻹحصائية في دورتها السابعة والعشرين، اﻷعمال التحضيرية لبرنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٠٠٠٢، الذي سينفذ خلال الفترة ٥٩٩١-٤٠٠٢.
    En el informe también se incluye un panorama general del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 1990 y las actividades conexas realizadas para prestar asistencia a los países en la ejecución eficaz de sus censos durante el decenio 1985-1994. UN ويتضمن التقرير أيضا نظرة عامة عن برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٠٩٩١، واﻷنشطة المتصلة بذلك المضطلع بها لمساعدة البلدان على التنفيذ الفعال لعمليات تعدادها خلال العقد ١٩٨٥-١٩٩٤.
    29. Es imprescindible realizar actividades análogas en el contexto del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del año 2000 para poder levantar censos en forma económica y con resultados de buena calidad. UN ٢٩ - ولا بد كذلك من الاضطلاع بأنشطة مماثلة في سياق برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠، لكي تكون التعدادات المنفذة فعالة من حيث التكلفة وعالية الجودة.
    a) Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del Año 2000; UN )أ( برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠؛
    a) Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del Año 2000 UN )أ( برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٠٠٠٢
    a) Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del Año 2000; UN )أ( برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus