"التعديل الثاني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la segunda enmienda
        
    • segunda enmienda propuesta
        
    • segunda modificación
        
    • segunda enmienda de
        
    • enmienda de la segunda
        
    • a portar armas
        
    • segunda enmienda a
        
    • vigésima segunda
        
    ¿Cómo puedo ayudarte a ejercer tus derechos de la segunda enmienda en esta noche? Open Subtitles كيف يمكن لي مساعدتك في التدرب على حقوق التعديل الثاني هذا المساء؟
    la segunda enmienda que proponemos se refiere a la última parte del párrafo 7 de la parte dispositiva, que actualmente dice así: UN التعديل الثاني الذي نقترحه يتعلق بالجزء اﻷخير من الفقرة ٧ من منطوق مشروع القرار، ونصه كالتالي:
    1979: Seminario sobre la segunda enmienda del Convenio del Fondo Monetario Internacional (FMI) en Washington D.C., EE.UU. UN ٩٧٩١ الحلقة الدراسية بشأن التعديل الثاني لنظام صندوق النقد الدولي، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة اﻷمريكية
    ii) La Comisión rechazó la segunda enmienda propuesta al párrafo 6 de la parte dispositiva en votación registrada por 64 votos contra 48 y 12 abstenciones2. UN ' ٢ ' رفضت اللجنة التعديل الثاني للفقرة ٦ بتصويت مسجل بأغلبية ٦٤ صوتا مقابل ٤٨ مع امتناع ١٢ عضوا عن التصويت)٢(.
    Una segunda modificación concierne las asignaciones de interrupción y abarca a todos los trabajadores que usan de esa licencia. UN ويتعلق التعديل الثاني باستحقاقات الانقطاع عن العمل ويستهدف جميع العمال الذين يحصلون على مثل هذه الإجازة.
    Esta segunda enmienda de la ley contra la discriminación se preparó por diversos motivos. UN وأعدّ هذا التعديل الثاني لقانون مكافحة التمييز لأسباب مختلفة.
    la segunda enmienda se relaciona con el 18° párrafo del preámbulo. UN ويُجرى التعديل الثاني على الفقرة الثامنة عشرة من الديباجة.
    En votación registrada, por 84 votos contra 26 y 46 abstenciones, queda rechazada la segunda enmienda. UN ورُفض التعديل الثاني بتصويت مسجل بأغلبية 84 صوتا مقابل 26، وامتناع 46 عضوا عن التصويت.
    la segunda enmienda prohíbe la deducción de un tercio del período de encarcelamiento para presos que estén cumpliendo condena por delitos sexuales. UN ويحظر التعديل الثاني المنتظر خصم ثلث فترة السجن فيما يتعلق بالسجناء الذين يقضون أحكاماً بالسجن بسبب جرائم جنسية.
    la segunda enmienda fue presentada a la Junta Ejecutiva del PNUD y aprobada por esta en su período de sesiones anual de 2007. UN وقُدم التعديل الثاني إلى المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي واعتمده في دورته السنوية في عام 2007.
    la segunda enmienda, que se refiere al párrafo 5, diría así: UN أما التعديل الثاني في الفقرة 5، من المنطوق فهي على النحو التالي:
    la segunda enmienda reglamentaba la autoridad de los gobiernos regionales y de la Cámara de Representantes, e incluía una referencia específica a los derechos humanos y a la defensa y la seguridad nacionales. UN ونظم التعديل الثاني سلطة الحكومات الإقليمية ومجلس النواب، وتضمن إشارة محددة إلى حقوق الإنسان والدفاع والأمن الوطنيين.
    la segunda enmienda protege el derecho a la tenencia de armas de fuego en ciertas circunstancias. UN ويحمي التعديل الثاني الحق في امتلاك الأسلحة النارية في ظروف معينة.
    la segunda enmienda fue aprobada por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2007. UN واعتمد المجلس التنفيذي التعديل الثاني في دورته السنوية لعام 2007.
    la segunda enmienda fue ratificada hace 226 años. TED تمّ التصديق على التعديل الثاني للدستور منذ 226 عام.
    En resumen, la segunda enmienda fue escrita para asegurar que nuestro país recién formado y frágil tuviera acceso a milicias estatales organizadas. TED وبإيجاز، كُتب التعديل الثاني للدستور لضمان أنّ دولتنا حديثة العهد والهشّة باستطاعتها الوصول إلى ميلشيات حكومية منظّمة.
    Papá, la segunda enmienda es sólo una reliquia de la Revolución. Open Subtitles أبي , التعديل الثاني كان فقط من بقايا أيام الثورة,
    72. El Sr. HENKIN dice que aprueba la segunda enmienda propuesta por la Sra. Evatt. UN 72- السيد هانكين قال إنه يؤيد التعديل الثاني الذي اقترحته السيد إيفات.
    350. Antes de la votación, el representante de la India explicó su voto sobre la segunda enmienda propuesta. UN 350- وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته على التعديل الثاني المقترح.
    Esta segunda modificación va acompañada por un texto interpretativo redactado por el experto asesor. UN وأضاف أن هذا التعديل الثاني مشفوع بنص تفسيري أعده الخبير الاستشاري.
    Hay demasiados tiroteos, pero la segunda enmienda de la Constitución garantiza ciertos derechos. Open Subtitles هناك حالات اطلاق رصاص كثيرة جدا لكن التعديل الثاني للدستور يضمن حقوق معينة
    El artículo 13 de la Ley de enmienda de la segunda ley penal prohíbe la organización, el entrenamiento, el equipamiento o la provisión de armas respecto de cualquier organización cuya finalidad sea usurpar algunas o todas las funciones ya sea del Servicio de Policía de Sudáfrica o de la Fuerza Nacional de Defensa de Sudáfrica. UN 2 - المادة 13 من قانون التعديل الثاني للقانون الجنائي تحظر تنظيم أو تدريب أو تزويد أو تسليح أي منظمة إذا كان غرض هذه المنظمة هو اغتصاب بعض أو كل المهام التي تقوم بها دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا أو قوات الدفاع الوطنية في جنوب أفريقيا.
    Bueno, podríamos empezar con el derecho americano a portar armas. Open Subtitles حسناً , لنبدأ من التعديل الثاني للدستور الأميركي
    Hemos venido a por las armas ejerciendo el derecho que nos da la segunda enmienda a no ser jodidos por nuestro propio gobierno. Open Subtitles نحن هنا للأسحلة التي هي جزء من حقنا بنص التعديل الثاني في الدستور لِكي لا نخذل من قبل حكومتنا
    Sin embargo, no siempre resulta evidente lo que las personas y los partidos que se presentan a las lecciones harán, si vencen. Para eso sirven las normas que imponen límites a los mandatos de los titulares de un cargo, como la enmienda vigésima segunda de la Constitución de los Estados Unidos. News-Commentary ولكننا لا نستطيع أن نجزم دوماً بما سيحدث من قِـبَل الأفراد والأحزاب التي ترشح نفسها للانتخابات إذا ما فازت. وهنا ندرك مدى أهمية القواعد التي تفرض تحديد مدة ولاية أصحاب المناصب، مثل التعديل الثاني والعشرين لدستور الولايات المتحدة. والحقيقة أن العديد من الدساتير تحتوي على مثل هذه القاعدة، حتى أن فلاديمير بوتن الرئيس الروسي قرر أنه سيتقيد بهذه القاعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus