Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21. | UN | وقال إنه، رغم عدم اعتراضه على إدراج إشارة في التعليق إلى التاريخ الطويل للإعلانات المنظمة في اتفاقيات القانون الخاص، لا يمكنه تأييد التعديل المقترح لمشروع المادة 21. |
35. Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.62. | UN | 35 - أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1، الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.62. |
46. Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.63. | UN | 46 - أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1، الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.63. |
58. La Presidenta dice que se ha solicitado una votación registrada sobre la propuesta de enmienda al proyecto de resolución A/C.3/69/L.24/Rev.1, en su forma revisada oralmente. | UN | 59 - الرئيس: قال إنه طُلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/69/L.24/Rev.1 بصيغته المنقحة. |
14. Se procede a votación registrada sobre la propuesta de enmienda al proyecto de resolución A/C.3/62/L.29 que figura en el documento A/C.3/62/L.79. | UN | 14 - أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/62/L.29 وهو التعديل الوارد في الوثيقة L.79 A/C.3/62/ فكانت نتيجة التصويت كمايلي: |
22. Se procede a votación registrada sobre la propuesta de enmienda del proyecto de resolución A/C.3/62/L.29 que figura en el documento A/C.3/62/L.80. | UN | 22 - أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/62/L.29، الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.80. |
55. Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.64. | UN | 55 - أُجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1، الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.64. |
65. Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.65. | UN | 65 - أُجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1، الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.65. |
76. Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.66. | UN | 76 - ُأجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1، الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.66. |
86. Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.67. | UN | 86 - أُجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1، الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.67. |
96. Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.68. | UN | 96 - ُأجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1، الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.68. |
Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/65/L.29/Rev.1, contenida en el documento A/C.3/65/L.65. | UN | 36 - وأجري تصويت مسجّل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/65/L29/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/65/L.65. |
Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/66/L.36, que figura en el documento A/C.3/67/L.67. | UN | 39 - وجرى تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/66/L.36 الوارد في الوثيقة A/C.3/67/L.67. |
67. Se procede a votación registrada sobre la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/69/L.24/Rev.1, en su forma revisada oralmente. | UN | 68 - أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/69/L.24/Rev.1 بصيغته المنقحة شفوياً. |
36. Por 81 votos contra 67, y 23 abstenciones, queda rechazada la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.62.* | UN | 36 - رُفض التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.62 بأغلبية 81 صوتا مقابل 67 صوتا مع امتناع 23 عضوا عن التصويت*. |
47. Por 87 votos contra 60, y 22 abstenciones, queda rechazada la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.63. | UN | 47 - رُفِض التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.63 بأغلبية 87 صوتا مقابل 60 صوتا مع امتناع 22 عضوا عن التصويت. |
56. Por 87 votos contra 57, y 22 abstenciones, queda rechazada la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.64. | UN | 56 - رُفض التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.64 بأغلبية 87 صوتا مقابل 57 صوتا مع امتناع 22 عضوا عن التصويت. |
66. Por 86 votos contra 59, y 24 abstenciones, queda rechazada la enmienda propuesta al proyecto de resolución A/C.3/63/L.19/Rev.1 que figura en el documento A/C.3/63/L.65. | UN | 66 - رُفض التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.65 بأغلبية 86 صوتا مقابل 59 صوتا مع امتناع 24 عضوا عن التصويت. |
15. Por 82 votos contra 59 y 19 abstenciones, queda rechazada la propuesta de enmienda al proyecto de resolución A/C.3/62/L.29 que figura en el documento A/C.3/62/L.79. | UN | 15 - رُفض التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/62/L.29 الوارد في الوثيقة L.79 A/C.3/62/ بأغلبية 82 صوتا مقابل 59 صوتا وامتناع 19 عضوا عن التصويت. |
23. Por 83 votos contra 68 y 15 abstenciones, queda rechazada la propuesta de enmienda al proyecto de resolución A/C.3/62/L.29 que figura en el documento A/C.3/62/L.80. | UN | 23 - رُفض التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/62/L.29 الوارد في الوثيقة L.80 A/C.3/62/ بأغلبية 83 صوتا مقابل 68 صوتا وامتناع 15 عضوا عن التصويت. |
29. Se procede a votación registrada sobre la propuesta de enmienda al proyecto de resolución A/C.3/62/L.29 que figura en el documento A/C.3/62/L.81. | UN | 29 - أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/62/L.29، الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.81 فكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
25. El Sr. Degia (Barbados), tras presentar la propuesta de enmienda del proyecto de resolución A/C.3/62/L.29 que figura en el documento A/C.3/62/L.81, dice que no existe un consenso internacional sobre la pena de muerte. | UN | 25 - السيد ديجيا (بربادوس): عرض التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/62/L.29 الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.81، فقال إنه ليس ثمة توافق في الآراء حول عقوبة الإعدام. |