"التعرف الصوتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de reconocimiento de voz
        
    • reconocimiento de voz más
        
    • reconocimiento de voz para
        
    También se están ensayando posibles enlaces entre sistemas de grabación digital y de reconocimiento de voz. UN كذلك يجري اختبار إمكانية الربط بين أنظمة التسجيل الرقمية وأنظمة التعرف الصوتي.
    El uso de iconos normalizados y de mecanismos de reconocimiento de voz más perfeccionados podría permitir a las personas con discapacidad física acceder a los servicios de Internet. UN ومن شأن استعمال الرموز الموحدة وتحسين أدوات التعرف الصوتي أن يمكِّنا المعاقين جسديا من الوصول إلى خدمات الإنترنت.
    El uso de iconos normalizados y de mecanismos de reconocimiento de voz más perfeccionados podría permitir a las personas con discapacidad física acceder a los servicios de Internet. UN ومن شأن استعمال الرموز الموحدة وتحسين أدوات التعرف الصوتي أن يمكِّنا المعاقين جسديا من الوصول إلى خدمات الإنترنت.
    Para conseguir una mayor eficiencia en el procesamiento de textos, se están introduciendo más innovaciones tecnológicas, como la utilización de sistemas de reconocimiento de voz por los traductores. UN ومن أجل تحقيق مغانم أكبر من حيث الكفاءة في مجال تجهيز النصوص، يجرى تطبيق ابتكارات تكنولوجية أخرى مثل استعمال المترجمين التحريريين لتقنية التعرف الصوتي.
    Actualmente no existen programas viables de reconocimiento de voz para el árabe y el ruso, y su uso para el francés y español se ha visto dificultado hasta hace poco tiempo por problemas de equipo, que ahora se han eliminado gracias a la utilización de computadoras con especificaciones superiores. UN ولا توجد حاليا بالنسبة للعربية والروسية برامجيات ملائمة للتعرف الصوتي، كما أُعيق استخدام وسيلة التعرف الصوتي بالنسبة للفرنسية والإسبانية في الآونة الأخيرة بسبب مشاكل في المعدات الحاسوبية. وقد تم الآن القضاء على تلك المشاكل مع التحول إلى استخدام حواسيب ذات مواصفات متطورة.
    El aprendizaje automático está en la base de muchas cosas que hacemos en línea: motores de búsqueda, el algoritmo de personalización de Amazon, la traducción automática por computadora, los sistemas de reconocimiento de voz. TED التعليم الآلي هو الأساس لكثير من الأمور التي نفعلها على النت مثل محركات البحث و الخوارزميات المخصصة لموقع آمازون و ترجمة الحاسبة و انظمة التعرف الصوتي.
    Un software de reconocimiento de voz. Open Subtitles برنامج التعرف الصوتي يحول الكلام إلى نص مكتوب*
    El Departamento está llevando a cabo un proyecto experimental de utilización de software de reconocimiento de voz en árabe, chino, español, francés e inglés en los servicios de traducción y secciones de actas literales correspondientes. UN 120 - تجري الإدارة مشروعا نموذجيا لبرمجيات التعرف الصوتي في اللغات الاسبانية، والانكليزية، والصينية، والعربية والفرنسية، في دوائر الترجمة وأقسام تدوين المحاضر الحرفية المعنية بكل من هذه اللغات.
    b) Se logren mejoras suficientes en ciertos programas informáticos comerciales que son necesarios para lograr un procesamiento electrónico pleno (por ejemplo, programas de reconocimiento de voz) o bien que se desarrollen dichos productos para los idiomas que actualmente no cuentan con ellos. UN (ب) أن تحسينات كافية ستدخل على منتجات معينة من البرامجيات التجارية اللازمة لإنجاز التجهيز الإلكتروني الكامل للوثائق (مثلا، التعرف الصوتي) أو أن تلك المنتجات ستطور لفائدة اللغات غير المشمولة حاليا.
    b) Se logren mejoras suficientes en ciertos programas informáticos comerciales necesarios para lograr un procesamiento electrónico pleno (por ejemplo, programas de reconocimiento de voz) o se desarrollen dichos productos para los idiomas que actualmente no cuentan con ellos. UN (ب) أن تحسينات كافية ستدخل في بعض منتجات البرمجيات التجارية اللازمة لإنجاز التجهيز الإلكتروني الكامل (مثلا، التعرف الصوتي)، أو أن تلك المنتجات ستطور لفائدة اللغات غير المشمولة حاليا.
    c) Se logren mejoras suficientes en ciertos programas informáticos comerciales que son necesarios para lograr un procesamiento electrónico pleno (por ejemplo, programas de reconocimiento de voz) o bien que se desarrollen dichos productos para los idiomas que actualmente no cuentan con ellos. UN (ج) إجراء تحسينات كافية على منتجات معينة من البرامجيات التجارية اللازمة لإنجاز التجهيز الإلكتروني الكامل للوثائق (مثلا، التعرف الصوتي) أو أن تلك المنتجات ستطور لفائدة اللغات غير المشمولة حاليا.
    b) Se logren mejoras suficientes en ciertos programas informáticos comerciales que son necesarios para lograr un procesamiento electrónico pleno (por ejemplo, programas de reconocimiento de voz) o bien que se desarrollen dichos productos para los idiomas que actualmente no cuentan con ellos; UN (ب) أن يتم إدخال تحسينات كافية على منتجات معينة من البرامجيات التجارية اللازمة لإنجاز التجهيز الإلكتروني الكامل للوثائق (التعرف الصوتي مثلاً) أو أن يتم تطوير تلك المنتجات للغات غير المشمولة حالياً؛
    c) Se logren mejoras suficientes en ciertos programas informáticos comerciales que son necesarios para lograr un procesamiento electrónico pleno (por ejemplo, programas de reconocimiento de voz) o bien que se desarrollen dichos productos para los idiomas que actualmente no cuentan con ellos. UN (ج) أن تُدخل تحسينات كافية على بعض منتجات البرامجيات التجارية اللازمة لإنجاز التجهيز الإلكتروني الكامل (مثلا، التعرف الصوتي)، أو أن تُستحدث منتجات من هذا القبيل لفائدة اللغات غير المشمولة بها حاليا.
    Todos los traductores y revisores deben aprender a usar el teclado; se ofrece un sistema de reconocimiento de voz para trabajar con mayor rapidez; el sistema de dictado digital facilitará el dictado y enviará electrónicamente archivos de voz de alta calidad para su transcripción y la traducción con ayuda de computadora contribuirá a una mayor uniformidad en ciertos documentos de carácter repetitivo que se publican año tras año. UN والمطلوب من جميع المترجمين التحريريين والمراجعين أن يكتسبوا مهارة طبع النصوص باستخدام الحاسوب؛ وتستخدم وسيلة التعرف الصوتي لزيادة سرعة الإنتاج؛ ومن شأن النظام الرقمي لتسجيل الإملاء أن يسهل عملية الإملاء وعملية نقل ملفات صوتية ذات جودة عالية نقلا إلكترونيا إلى المرحلة التالية لتدوينها؛ كما أن الترجمة بمساعدة الحاسوب ستساهم في جعل بعض الوثائق المتكررة الصدور التي تتسم بالتكرار أكثر اتساقا.
    b) Se logren mejoras suficientes en ciertos programas informáticos comerciales que son necesarios para lograr un procesamiento electrónico pleno (por ejemplo, programas de reconocimiento de voz) o bien que se desarrollen dichos productos para los idiomas que actualmente no cuentan con ellos; UN (ب) أن يتم إدخال تحسينات كافية على منتجات معينة من البرامجيات التجارية اللازمة لإنجاز التجهيز الإلكتروني الكامل للوثائق (مثلا، التعرف الصوتي) أو أن يتم تطوير تلك المنتجات لفائدة اللغات غير المشمولة حاليا؛
    Durante el bienio 2004-2005 se hará hincapié en alcanzar mayor precisión y coherencia terminológica mediante un uso más amplio de la traducción con ayuda de computadora, aumentar la utilización de programas informáticos de reconocimiento de voz para el procesamiento de textos en pantalla en las tareas de traducción y edición y mantener los objetivos fijados en materia de contratación externa. UN وخلال فترة السنتين 2004-2005، سيجري التركيز على تحقيق درجة أعلى من الدقة والاتساق في المصطلحات من خلال الاستخدام الأوسع نطاقا للترجمة التي يُستعان فيها بالحاسوب، وتوسيع نطاق برمجيات التعرف الصوتي لتجهيز النصوص باستخدام الحاسوب في مجالي الترجمة والتحرير، مع الحفاظ على الأهداف الموضوعة للاستعانة بالمصادر الخارجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus