"التفاح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • manzana
        
    • manzanas
        
    • at-Tuffah
        
    • al-Tuffah
        
    • manzano
        
    • Apple
        
    • sidra
        
    • manzanos
        
    • Tufah
        
    • at-Taffah
        
    • Tuffah
        
    La flor de cerezo en sí misma no es más impresionante que la de una manzana o un naranjo, pero lo que la distingue es su brevedad. TED تفتح أزهار شجر الكرز في حد ذاته ليس أكثر إثارة من شجرة التفاح أو البرتقال، ولكن ما يميزها عن غيرها هو قصر مدتها.
    Por ejemplo, los alimentos compuestos por moléculas complejas, como una manzana, requieren una gran cantidad de trabajadores microbianos diferentes para romperla. TED مثلا ، الطعام المكون من جزيئات مركبة مثل التفاح يتطلب الكثير من عمال الميكروبات المختلفة من أجل تكسيره.
    Me huele mal, y no me refiero a los restos de manzana podrida de Baldrick. Open Subtitles أشم رائحةً مريبة، وأنا لا أتحدث عن محتويات كعكة التفاح التي يملكها بولدريك.
    Es la primera vez que se van a estar comparando manzanas con manzanas, no solo dentro de un país, sino entre los países. TED أن هذه هي المرة الأولى التي سوف نقارن فيها التفاح مع التفاح، ليس فقط داخل بلد واحد، ولكن بين بلدان.
    Solía tener una lista de estas manzanas extinguidas, y cuando daba una presentación, pasaba la lista a la audiencia. TED عادة ما احمل معي قائمة بأسماء هذا التفاح المنقرض وكل مرة أقدم عرض أمررها على الجمهور
    No, va a hacer granja, plantar manzanas, ...tener un huerto, regresar a la naturaleza. Open Subtitles لا، انة سيزرع و ينمي التفاح سيكون لة حديقة، يَعُودُ إلى الطبيعةِ.
    La aviación israelí sobrevoló repetidamente la ciudad de Sidon y la zona de at-Tuffah. UN حلق الطيران الاسرائيلي فوق مدينة صيدا ومنطقة اقليم التفاح بشكل مكثف.
    De qué hablando usted? ! Estoy haciendo un pye de manzana y no tengo canela! Open Subtitles عن ماذا تتحدث ,أنا أعد فطيرة التفاح و لم يبقى عندي أي قرفه؟
    Tubby Tyler sacará semillas de manzana de sus dientes durante una semana. Open Subtitles تيلر البدين سيلتقط بذور التفاح من بين أسنانه لمدة إسبوع
    ¿No has dicho eso solo porque quieres que te de una manzana? Open Subtitles أنت لا تختلق هذه الأشياء فقط لأنك تريد أكل التفاح
    -Entonces, ¿debe la marca de su manzana elegido con su nombre. " Open Subtitles ومن بعد عليكم أن توسموا ما أخترتم من التفاح بأسمائكم
    "Los que echaban la manzana roja con perder un millón de dólares." Open Subtitles هؤلاء الذين اختاروا التفاح الأحمر سيخصم كل منهم مليون دولار
    Ya sabes, ni siquiera habíamos sacado... la maldita torta de manzana aún. Open Subtitles حتى لم ننتهي من طهي ذلك التفاح اللعين لحد الآن
    Cuando el niño era niño, vivía a base de manzanas y pan, era suficiente. Open Subtitles عندما كان الطفل طفلا،كان يعيش على التفاح والخبز فقط، فهذا كان يكفيه
    para mi las manzanas son... pues... serían algo así como el alcohol o los cigarrillos para los humanos, Open Subtitles بالنّسبةِ لي ، التفاح مثل .. صحيح .. مثل الكحول و هذه الأشياء لأيّ شخص
    ¿Qué tal si hacemos unas manzanas con caramelo, como hacía el abuelo? Open Subtitles ماذا لو قمنا بعمل فطيرة التفاح كما كان يفعل جدك؟
    Martes por la noche, nos jodemos y lazamos manzanas a los que corren. Open Subtitles ليال الثلاثاء، يمكننا الحصول على مارس الجنس ورمي التفاح في ركض.
    No es nada, a mi gusto, las manzanas de Granny Smith están un poco ácidas. Open Subtitles انه شيء صغير، ولكن لبلدي الذوق، و التفاح الجدة سميث قليلا لاذع جدا.
    En algunos de los climas más fríos se crían bien los animales y productos como las manzanas, el trigo y el maíz. UN وفي بعض المناخات اﻷكثر برودة تكثر الحيوانات والمنتجات مثل التفاح والقمح والذرة وتزدهر.
    Aviones militares israelíes sobrevolaron las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah y el municipio de ' Ayn at-Tina. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية إقليم التفاح وبلدة عين التينة.
    Entre las 20.05 y las 22.00 horas, un avión de reconocimiento israelí sobrevoló Nabatiyah, Iqlim al-Tuffah y Sidón. UN - بين الساعة ٠٥/٢٠ و ٠٠/٢٢ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق النبطية وإقليم التفاح وصيدا.
    Y esa abeja, sin duda, asumió que había decidido: "Voy a ir a ese manzano, voy a dirigirme a esa flor, voy a recolectar el néctar y me voy a marchar". TED وتلك النحلة ، لا شك ، استنتجت أنها قررت أنا ذاهبة لشجرة التفاح تلك، أنا ذاهبة لتلك الزهرة سآخذ الرحيق وأغادر
    Está haciendo cola en la tienda Apple, haciendo realidad todos mis deseos de cumpleaños. Open Subtitles إنها وافقة في الطابو عند محل التفاح محققة كل أمنيات يوم ميلادي
    Así que quiero tres pintas de sidra y tres cenas de asado, por favor. Open Subtitles ولذا فإني سأطلب لتر ونصف من التفاح وثلاث وجبات كارفري, من فضلك0
    Los monos son bastante agresivos, como los manzanos. TED فالقرود عدوانية بنفس مستوى عنف أشجار التفاح.
    Se lanzaron cinco bombas incendiarias en la Ribera Occidental, tres de ellas contra un autobús en las cercanías de Beit Amar, una contra una patrulla de las FDI en Naplusa, y otra contra una patrulla de las FDI en Wadi Tufah. UN وألقيت خمس قنابل نفطية في الضفة الغربية، ثلاث منها على حافلة قرب بيت أمر، وواحدة على دورية لقوات الدفاع الاسرائيلية في نابلس، وواحدة على دورية لقوات الدفاع الاسرائيلية في وادي التفاح.
    Las fuerzas aéreas israelíes sobrevolaron las zonas de An-Nabatiya y Iqlim at-Taffah, realizando simulacros de ataques. UN حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح حيث قام بغارات وهمية.
    En el barrio de Tuffah, el fuego indiscriminado de la artillería israelí mató a toda una familia, incluida la madre y sus cuatro hijos. UN وفي حي التفاح في مدينة غزة، تسبب القصف المدفعي الإسرائيلي العشوائي بمقتل عائلة بأكملها بمن فيها الأم وأطفالها الأربعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus