No quiero alardear, pero tengo a dos de los mejores niños del planeta. | Open Subtitles | لا اريد التفاخر, لكن لديَّ طفلين من أروع الأطفال على الكوكب. |
Sí, maté un par en mi época. No quiero alardear. | Open Subtitles | نعم أنا قاتلت إثنان من المبيدات في وقتي أنا لا أحب التفاخر |
Pero antes de que empiece a presumir, me gustaría saber tu nombre. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أبدأ التفاخر بكِ أحتاج أن أعرف اسمك |
¿Por fin hago algo bueno para este vecindario y no puedo presumir de ello? | Open Subtitles | أخيراً استطعت فعل شئ رائع في هذا الحيّ، ولا يمكنني التفاخر بذلك؟ |
Velludos y calvos. Pero no quiero fanfarronear. | Open Subtitles | والذين يملكون شعراً والذين لا يملكونه لكني لا أحب التفاخر |
Va a alardear de lo felizmente casada que está con un rico de cómo se cumplen sus sueños, de lo mal que le dejaron la nariz. | Open Subtitles | إنها على وشك التفاخر بزواجها السعيد من رجل غني، وعن كيفية اتّباعها لأحلامِها وكيف حصلت على عملية تجميل سيئة لأنفِها |
Como le dije, detesto alardear. Así que regresemos a nuestro asunto. | Open Subtitles | مثلما قلت أنا اكره التفاخر فلنعد لموضوعنا |
No sé si vale la pena alardear? | Open Subtitles | أنا لا اعرف اذا كان هذا يستحق التفاخر به. أليس كذلك؟ |
No quiero alardear, pero es parte del curso de Harvard. | Open Subtitles | مع عدم التفاخر ، لكنهم يكرسون فصل دراسي كامل لهذه الاتفاقيه في جامعة هارفارد |
No quiero alardear sobre eso ni nada, pero estoy muy seguro de que lo hizo. | Open Subtitles | أنا لا أقصد التفاخر بهذا الأمر أَو أي شئ، لكنني واثق تماما أنها بكت |
Haremos algunas carteleras así sus empleados pueden alardear con sus novias. | Open Subtitles | وضعها في لوحات إعلانيـة لكي يتسنى لموظفينك التفاخر امام صديقاتهم |
Escucha, no se trata de medallas o de presumir o sobre cuantas flexiones puedes hacer. | Open Subtitles | اسمع هذا اللقاء ليس للميداليات او التفاخر بكم مرة يمكنك اداء تمارين الضغط |
No es por presumir, pero somos la mejor revista hecha por gente que todavía vive en el sótano de sus padres. | Open Subtitles | انا لا اريد التفاخر , لكننا اوائل الذين قاموا بعمل تحقيق مع الرجال الذين يعيشون فى قبو والديهم |
Vas a graduarte en el instituto, que normalmente no es algo para presumir. | Open Subtitles | سوفتتخرجينمن المدرسةالثـانوية، والذي هو في العـادة ليس بشيء يتم التفاخر بـه |
Te encanta presumir de tus juguetes, ¿verdad? | Open Subtitles | تحبين بالفعل التفاخر بألعابك، ألست كذلك؟ |
No podemos presumir demasiado en cuanto a las batallas que se ganan sobre la base de las virtudes del mundo de los deportes. | UN | ونحن لا نغالي في التفاخر بمعارك كسبناها بسبب فضائل عالم الرياضة. |
No lo digo por presumir... pero conozco a muchas mujeres. | Open Subtitles | أنا لا أقول هذا كنوع من التفاخر لكنى أتعرف على الكثير من النساء |
Venga, deja de fanfarronear. | Open Subtitles | امرأة تتحدث لغتها الأصلية: أوه، هيا، توقفوا عن التفاخر. |
Considerando tu tabique desviado, valoraría esto como una fantástica oportunidad para un pequeño ajuste por vanidad. | Open Subtitles | بالنظر إلى انحراف الحاجز الأنفي اعتقد أنه فرصة رائعة لتعديل بسيط في مستوى التفاخر لديك |
El orgullo de los padres puede ser ciego. | Open Subtitles | ان التفاخر الأبوي من الممكن أن يكون معمياً يستحسن أن أراقب نفسي |
No quería ser presumido. | Open Subtitles | وإنّك لم تودّ التفاخر بقدراتك. |
Esta vez me toca a mí. Y no puedo jactarme del piano si lo heredé. | Open Subtitles | .. ولقد حان دوري للتفاخر ولا يمكنني التفاخر ببيانو مجّاني |
- He pensado en algo. - Deja de jactarte. | Open Subtitles | ـ طرأت لي فكرة الان ـ توقفي عن التفاخر |
A riesgo de sonar jactancioso, hay quienes dijeron que yo no probaría la existencia de moléculas. | Open Subtitles | تبدو وكأنها نوعُ من التفاخر, هناك من قالوا انه انني لن ابرهن على وجود الجزيئات |
¿Es la fanfarronería mensual? | Open Subtitles | هل هذا هو التفاخر الشهري ؟ |