Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
7. Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General. | UN | 7 - المناقشة العامة والنظر في التقارير المقدمة من الأمين العام. |
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | المناقشة العامة والنظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
Véanse los informes del Secretario General a la Asamblea General acerca de las consultas sobre la coherencia en todo el sistema | UN | انظر التقارير المقدمة من الأمين العام إلى الجمعية العامة لمشاوراتها بشأن الاتساق على نطاق المنظومة |
ii) El 100% de los informes del Secretario General al Consejo recogen los intercambios de información mantenidos con los países que aportan contingentes y los miembros del Consejo de Seguridad | UN | ' 2` أن تتضمن 100 في المائة من التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن الإحاطات الإعلامية مع البلدان المساهمة بالقوات وأعضاء مجلس الأمن |
Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
8. Examen de los informes presentados por el Secretario General. | UN | 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام. |
7. Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
8. Examen de los informes presentados por el Secretario General. | UN | 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام. |
8. Examen de los informes presentados por el Secretario General | UN | 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
6. Examen de los informes presentados por el Secretario General. | UN | 6 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام. |
Examen de los informes presentados por el Secretario General. | UN | 6 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام. |
ii) El 100% de los informes del Secretario General al Consejo recogen los intercambios de información mantenidos con los países que aportan contingentes y los miembros del Consejo de Seguridad | UN | ' 2` أن تتضمن 100 في المائة من التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن الإحاطات الإعلامية مع البلدان المساهمة بالقوات وأعضاء مجلس الأمن |
8. Examen de los informes del Secretario General. | UN | 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام. |
8. Examen de los informes del Secretario General. | UN | 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام. |
ii) El 100% de los informes del Secretario General al Consejo recogen los intercambios de información mantenidos con los países que aportan contingentes y los miembros del Consejo de Seguridad | UN | ' 2` انعكاس ما يدور في اللقاءات الإعلامية مع البلدان المساهمة بقوات وأعضاء مجلس الأمن في 100 في المائة من التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
a) Si en los próximos meses los informes que presente el Secretario General sobre la respuesta del movimiento a este mensaje indican que se han registrado progresos importantes, el Grupo de Trabajo se asegurará de que se siguen registrando avances en el marco del próximo informe periódico sobre los niños y el conflicto armado en Sri Lanka; | UN | (أ) في حالة إشارة التقارير المقدمة من الأمين العام خلال الأشهر القادمة عن متابعة نمور تاميل إيلام للتحرير لهذه الرسالة إلى تحقق تقدم كبير، فإن الفريق العامل سيبحث مدى استمرار هذا التقدم في إطار التقرير المقبل عن الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا؛ |
La Representante Especial presenta informes anuales a la Asamblea General y al Consejo de Derechos Humanos y cumple funciones de secretaría para la preparación de los informes que presenta el Secretario General al Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados. | UN | ويقدم الممثل الخاص تقارير سنوية إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان، ويتولى مهام الأمانة لإعداد التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن عن الأطفال والنزاع المسلح. |
En una serie de informes del Secretario General se ofrece información actualizada sobre la aplicación del Plan. | UN | وترد في سلسلة من التقارير المقدمة من الأمين العام إضافات تحديثية بشأن تنفيذ الخطة. |
Los informes que el Secretario General presentó en el pasado han señalado a nuestra atención, con toda razón, algunos de estos aspectos y han contribuido a mejorar nuestro entendimiento y nuestros conocimientos acerca de ese yermo continental. | UN | وجاءت التقارير المقدمة من اﻷمين العام في الماضي فوجهت أنظارنا على النحو الواجب الى بعض هذه الجوانب وأسهمت في زيادة فهمنا ومعرفتنا بهذه القارة غير المأهولة. |