Primera parte: SÍNTESIS DE LA INFORMACIÓN QUE FIGURA EN los informes nacionales de LOS PAÍSES PARTES AFECTADOS DE ASIA | UN | الجزء الأول: ملخص للمعلومات الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأطراف الآسيوية المتأثرة |
PRIMERA PARTE: SÍNTESIS DE LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN los informes nacionales de LOS PAÍSES AFECTADOS DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE | UN | الجزء الأول: توليف للمعلومات الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي |
Primera parte: Síntesis de la información que figura en los informes nacionales de los países afectados de Asia | UN | الجزء الأول: ملخص للمعلومات الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأطراف الآسيوية المتأثرة |
Los Subcomités han celebrado 50 reuniones para examinar los informes nacionales presentados por los Estados. | UN | وعقدت اللجان الفرعية 50 اجتماعا للنظر في التقارير الوطنية المقدمة من الدول. |
Anexo Estado de los informes nacionales presentados por las Partes con arreglo al artículo 15 del Convenio | UN | حالة التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف عملاً بالمادة 15 من الاتفاقية |
Summaries of national reports from affected African country Parties | UN | ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
En casi todos los informes de esos países se indica que la mujer representa aproximadamente el 50% de la fuerza de trabajo, y en algunos de ellos la proporción de mujeres de la fuerza de trabajo es superior a la de hombres. | UN | وتكاد جميع التقارير الوطنية المقدمة من هذه البلدان تشير الى أن المرأة تشكل نحو ٥٠ في المائة من القوة العاملة بها، بل إن نصيب المرأة في القوة العاملة يفوق في بعض البلدان نصيب الرجل. |
Primera parte: Síntesis de la información contenida en los informes nacionales de los países afectados de América Latina y el Caribe | UN | الجزء الأول: توليف للمعلومات الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي |
5. Aplicación de la Convención: examen de los informes nacionales de las Partes países afectados de África (continuación) | UN | 2- تنفيذ الاتفاقية: استعراض التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة - تتمة |
1. Aplicación de la Convención: examen de los informes nacionales de las Partes países afectados de África (continuación) | UN | 1- تنفيذ الاتفاقية: استعراض التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة - تتمة |
1. Aplicación de la Convención: examen de los informes nacionales de las Partes países afectados de Asia (continuación) | UN | 2 تنفيذ الاتفاقية: استعراض التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف من البلدان الآسيوية المتأثرة - تتمة |
SÍNTESIS Y ANÁLISIS PRELIMINAR DE LA INFORMACIÓN QUE FIGURA EN los informes nacionales de LOS PAÍSES | UN | تحليل توليفي وأولي للمعلومات الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة |
79. En casi todos los informes nacionales de países en desarrollo se describían los programas nacionales de salud maternoinfantil y planificación de la familia. | UN | ٧٩ - ويكاد يرد في كل التقارير الوطنية المقدمة من البلدان النامية وصف للبرامج الوطنية لصحة اﻷم والطفل/تنظيم اﻷسرة. |
263. En la gran mayoría de los informes nacionales de los países en desarrollo se señalaban metas y objetivos encaminados a reducir el nivel de fecundidad. | UN | ٢٦٣ - حددت الغالبية الساحقة من التقارير الوطنية المقدمة من البلدان النامية أهدافا وغايات لتخفيض مستويات الخصوبة. |
3. El presente documento contiene los resúmenes de los informes nacionales presentados por seis países Partes africanos. | UN | 3- وتشمل هذه الوثيقة ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من ستة بلدان أفريقية أطراف. |
3. El presente documento contiene los resúmenes de los informes nacionales presentados por deiz países Partes africanos. | UN | 3- وتشمل هذه الوثيقة ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من عشرة بلدان أطراف أفريقية. |
3. El presente documento contiene los resúmenes de los informes nacionales presentados por ocho países Partes africanos. | UN | 3- وتتضمن هذه الوثيقة ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من ثمانية بلدان أطراف أفريقية. |
3. El presente documento contiene los resúmenes de los informes nacionales presentados por ocho países Partes africanos. | UN | 3- وهذه الوثيقة تحتوى على ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من ثمانية بلدان أطراف أفريقية. |
El presente informe se basa en las conclusiones de esa reunión de expertos, en los informes nacionales presentados por los miembros de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo y en otras publicaciones especializadas pertinentes. | UN | ويرتكز هذا التقرير إلى الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق، وعلى التقارير الوطنية المقدمة من أعضاء اللجنة، وتقارير أخرى ذات صلة. |
COMPILACIÓN DE LOS RESÚMENES COMO APARECEN EN los informes nacionales presentados por LOS PAÍSES PARTES AFRICANOS / Reproducidos sin revisión formal por la Secretaría de la CNULD. | UN | تجميع الملخصات حسبما وردت في التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأطراف الأفريقية(1) |
Summaries of national reports from affected African country Parties | UN | ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
En los informes de los países en desarrollo se indican muchos objetivos para mejorar la condición jurídica y social de la mujer. | UN | ٣٤٧ - ذكرت التقارير الوطنية المقدمة من البلدان النامية عددا كبيرا من اﻷهداف لتحسين مركز المرأة وحالتها. |
la presentación de informes nacionales por los Estados sigue siendo la principal fuente de información para el examen por el Consejo de la aplicación de la resolución. | UN | وتظل التقارير الوطنية المقدمة من الدول المصدر الرئيسي للمعلومات التي يستند إليها المجلس لبحث مسألة التنفيذ. |